Versets Parallèles Louis Segond Bible On monte au temple et à Dibon, Sur les hauts lieux, pour pleurer; Moab est en lamentations, sur Nebo et sur Médeba: Toutes les têtes sont rasées, Toutes les barbes sont coupées. Martin Bible Il est monté à Bajith, et à Dibon, dans les hauts lieux, pour pleurer; Moab hurlera sur Nébo, et sur Médeba, toutes ses têtes seront chauves, et toute barbe sera rasée. Darby Bible Il est monte à Baith et à Dibon, aux hauts lieux, pour pleurer; Moab hurle sur Nebo et sur Medeba; toutes les tetes sont chauves, toute barbe est coupee. King James Bible He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off. English Revised Version He is gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep: Moab howleth over Nebo, and over Medeba: on all their heads is baldness, every beard is cut off. Trésor de l'Écriture is gone Ésaïe 16:12 Josué 13:17 Jérémie 48:18,22,23 Moab Ésaïe 15:3 Ésaïe 14:31 Ésaïe 16:7 Jérémie 48:31,39 Nebo Nombres 32:3,38 Deutéronome 34:1 Jérémie 48:1 Medeba Nombres 21:30 Josué 13:16 all Ésaïe 3:24 Ésaïe 22:12 Lévitique 19:27,28 Lévitique 21:5 Deutéronome 14:1 Job 1:20 Jérémie 7:29 Jérémie 47:5 Jérémie 48:1,37,38 Ézéchiel 7:18 Links Ésaïe 15:2 Interlinéaire • Ésaïe 15:2 Multilingue • Isaías 15:2 Espagnol • Ésaïe 15:2 Français • Jesaja 15:2 Allemand • Ésaïe 15:2 Chinois • Isaiah 15:2 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ésaïe 15 1Oracle sur Moab. La nuit même où elle est ravagée, Ar-Moab est détruite! La nuit même où elle est ravagée, Kir-Moab est détruite!... 2On monte au temple et à Dibon, Sur les hauts lieux, pour pleurer; Moab est en lamentations, sur Nebo et sur Médeba: Toutes les têtes sont rasées, Toutes les barbes sont coupées. 3Dans les rues, ils sont couverts de sacs; Sur les toits et dans les places, Tout gémit et fond en larmes.… Références Croisées Lévitique 13:40 Lorsqu'un homme aura la tête dépouillée de cheveux, c'est un chauve: il est pur. Lévitique 21:5 Les sacrificateurs ne se feront point de place chauve sur la tête, ils ne raseront point les coins de leur barbe, et ils ne feront point d'incisions dans leur chair. Nombres 21:28 Car il est sorti un feu de Hesbon, Une flamme de la ville de Sihon; Elle a dévoré Ar-Moab, Les habitants des hauteurs de l'Arnon. 2 Samuel 10:4 Alors Hanun saisit les serviteurs de David, leur fit raser la moitié de la barbe, et fit couper leurs habits par le milieu jusqu'au haut des cuisses. Puis il les congédia. Ésaïe 16:12 On voit Moab, qui se fatigue sur les hauts lieux; Il entre dans son sanctuaire pour prier, et il ne peut rien obtenir. Jérémie 3:21 Une voix se fait entendre sur les lieux élevés; Ce sont les pleurs, les supplications des enfants d'Israël; Car ils ont perverti leur voie, Ils ont oublié l'Eternel, leur Dieu. Jérémie 7:29 Coupe ta chevelure, et jette-la au loin; Monte sur les hauteurs, et prononce une complainte! Car l'Eternel rejette Et repousse la génération qui a provoqué sa fureur. Jérémie 47:2 Ainsi parle l'Eternel: Voici, des eaux s'élèvent du septentrion, Elles sont comme un torrent qui déborde; Elles inondent le pays et ce qu'il contient, Les villes et leurs habitants. Les hommes poussent des cris, Tous les habitants du pays se lamentent, Jérémie 48:18 Descends du séjour de la gloire, assieds-toi sur la terre desséchée, Habitante, fille de Dibon! Car le dévastateur de Moab monte contre toi, Il détruit tes forteresses. Jérémie 48:22 Sur Dibon, sur Nebo, sur Beth-Diblathaïm, Jérémie 48:35 Je veux en finir dans Moab, dit l'Eternel, Avec celui qui monte sur les hauts lieux, Et qui offre de l'encens à son dieu. Jérémie 48:37 Car toutes les têtes sont rasées, Toutes les barbes sont coupées; Sur toutes les mains il y a des incisions, Et sur les reins des sacs. Ézéchiel 27:31 Ils se raseront la tête à cause de toi, Ils se revêtiront de sacs, Et ils pleureront sur toi dans l'amertume de leur âme, Avec une vive affliction. Ézéchiel 30:2 Fils de l'homme, prophétise, et dis: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Gémissez!... Malheureux jour! Amos 8:10 Je changerai vos fêtes en deuil, Et tous vos chants en lamentations, Je couvrirai de sacs tous les reins, Et je rendrai chauves toutes les têtes; Je mettrai le pays dans le deuil comme pour un fils unique, Et sa fin sera comme un jour d'amertume. |