Jérémie 48:22
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Sur Dibon, sur Nebo, sur Beth-Diblathaïm,

Martin Bible
Et sur Dibon, et sur Nebo, et sur Bethdiblathajim,

Darby Bible
et sur Dibon, et sur Nebo, et sur Beth-Diblathaim,

King James Bible
And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Bethdiblathaim,

English Revised Version
and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim;
Trésor de l'Écriture

Dibon

Jérémie 48:1,18
Sur Moab. Ainsi parle l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël: Malheur à Nebo, car elle est ravagée! Kirjathaïm est confuse, elle est prise; Misgab est confuse, elle est brisée.…

Nombres 32:34
Les fils de Gad bâtirent Dibon, Atharoth, Aroër,

Beth-diblathaim

Nombres 33:46
Ils partirent de Dibon-Gad, et campèrent à Almon-Diblathaïm.

Almon-diblathaim

Ézéchiel 6:14
J'étendrai ma main contre eux, Et je rendrai le pays plus solitaire et plus désolé Que le désert de Dibla, Partout où ils habitent. Et ils sauront que je suis l'Eternel.

Diblath

Links
Jérémie 48:22 InterlinéaireJérémie 48:22 MultilingueJeremías 48:22 EspagnolJérémie 48:22 FrançaisJeremia 48:22 AllemandJérémie 48:22 ChinoisJeremiah 48:22 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Jérémie 48
21Le châtiment est venu sur le pays de la plaine, Sur Holon, sur Jahats, sur Méphaath, 22Sur Dibon, sur Nebo, sur Beth-Diblathaïm, 23Sur Kirjathaïm, sur Beth-Gamul, sur Beth-Meon,…
Références Croisées
Nombres 21:30
Nous avons lancé sur eux nos traits: De Hesbon à Dibon tout est détruit; Nous avons étendu nos ravages jusqu'à Nophach, Jusqu'à Médeba.

Ésaïe 15:2
On monte au temple et à Dibon, Sur les hauts lieux, pour pleurer; Moab est en lamentations, sur Nebo et sur Médeba: Toutes les têtes sont rasées, Toutes les barbes sont coupées.

Jérémie 48:1
Sur Moab. Ainsi parle l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël: Malheur à Nebo, car elle est ravagée! Kirjathaïm est confuse, elle est prise; Misgab est confuse, elle est brisée.

Jérémie 48:18
Descends du séjour de la gloire, assieds-toi sur la terre desséchée, Habitante, fille de Dibon! Car le dévastateur de Moab monte contre toi, Il détruit tes forteresses.

Jérémie 48:21
Le châtiment est venu sur le pays de la plaine, Sur Holon, sur Jahats, sur Méphaath,

Jérémie 48:23
Sur Kirjathaïm, sur Beth-Gamul, sur Beth-Meon,

Jérémie 48:21
Haut de la Page
Haut de la Page