Ésaïe 37:28
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Mais je sais quand tu t'assieds, quand tu sors et quand tu entres, Et quand tu es furieux contre moi.

Martin Bible
Mais je sais ton repaire, ta sortie, et ton entrée, et comment tu es furieux contre moi.

Darby Bible
Mais je sais ton habitation, et ta sortie et ton entree, et ta rage contre moi.

King James Bible
But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.

English Revised Version
But I know thy sitting down, and thy going out, and thy coming in, and thy raging against me.
Trésor de l'Écriture

I know

Psaume 139:2-11
Tu sais quand je m'assieds et quand je me lève, Tu pénètres de loin ma pensée;…

Proverbes 5:21
Car les voies de l'homme sont devant les yeux de l'Eternel, Qui observe tous ses sentiers.

Proverbes 15:3
Les yeux de l'Eternel sont en tout lieu, Observant les méchants et les bons.

Jérémie 23:23,24
Ne suis-je un Dieu que de près, dit l'Eternel, Et ne suis-je pas aussi un Dieu de loin?…

Apocalypse 2:13
Je sais où tu demeures, je sais que là est le trône de Satan. Tu retiens mon nom, et tu n'as pas renié ma foi, même aux jours d'Antipas, mon témoin fidèle, qui a été mis à mort chez vous, là où Satan a sa demeure.

abode, or sitting

Links
Ésaïe 37:28 InterlinéaireÉsaïe 37:28 MultilingueIsaías 37:28 EspagnolÉsaïe 37:28 FrançaisJesaja 37:28 AllemandÉsaïe 37:28 ChinoisIsaiah 37:28 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ésaïe 37
27Leurs habitants sont impuissants, Epouvantés et confus; Ils sont comme l'herbe des champs et la tendre verdure, Comme le gazon des toits Et le blé qui sèche avant la formation de sa tige. 28Mais je sais quand tu t'assieds, quand tu sors et quand tu entres, Et quand tu es furieux contre moi. 29Parce que tu es furieux contre moi, Et que ton arrogance est montée à mes oreilles, Je mettrai ma boucle à tes narines et mon mors entre tes lèvres, Et je te ferai retourner par le chemin par lequel tu es venu.…
Références Croisées
1 Samuel 29:6
Akisch appela David, et lui dit: L'Eternel est vivant! tu es un homme droit, et j'aime à te voir aller et venir avec moi dans le camp, car je n'ai rien trouvé de mauvais en toi depuis ton arrivée auprès de moi jusqu'à ce jour; mais tu ne plais pas aux princes.

2 Samuel 3:25
Tu connais Abner, fils de Ner! c'est pour te tromper qu'il est venu, pour épier tes démarches, et pour savoir tout ce que tu fais.

Psaume 139:1
Au chef des chantres. De David. Psaume. Eternel! tu me sondes et tu me connais,

Jérémie 48:30
Je connais, dit l'Eternel, sa présomption et ses vains discours, Et ses oeuvres de néant.

Ésaïe 37:27
Haut de la Page
Haut de la Page