Versets Parallèles Louis Segond Bible Cependant, ce sont nos souffrances qu'il a portées, C'est de nos douleurs qu'il s'est chargé; Et nous l'avons considéré comme puni, Frappé de Dieu, et humilié. Martin Bible Mais il a porté nos langueurs, et il a chargé nos douleurs; et nous avons estimé qu'étant [ainsi] frappé, il était battu de Dieu, et affligé. Darby Bible Certainement, lui, a porte nos langueurs, et s'est charge de nos douleurs; et nous, nous l'avons estime battu, frappe de Dieu, et afflige; King James Bible Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted. English Revised Version Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted. Trésor de l'Écriture he hath Ésaïe 53:5,6,11,12 Matthieu 8:17 Galates 3:13 Hébreux 9:28 1 Pierre 2:24 1 Pierre 3:18 1 Jean 2:2 yet Matthieu 26:37 Jean 19:7 Links Ésaïe 53:4 Interlinéaire • Ésaïe 53:4 Multilingue • Isaías 53:4 Espagnol • Ésaïe 53:4 Français • Jesaja 53:4 Allemand • Ésaïe 53:4 Chinois • Isaiah 53:4 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ésaïe 53 …3Méprisé et abandonné des hommes, Homme de douleur et habitué à la souffrance, Semblable à celui dont on détourne le visage, Nous l'avons dédaigné, nous n'avons fait de lui aucun cas. 4Cependant, ce sont nos souffrances qu'il a portées, C'est de nos douleurs qu'il s'est chargé; Et nous l'avons considéré comme puni, Frappé de Dieu, et humilié. 5Mais il était blessé pour nos péchés, Brisé pour nos iniquités; Le châtiment qui nous donne la paix est tombé sur lui, Et c'est par ses meurtrissures que nous sommes guéris.… Références Croisées Matthieu 8:17 afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par Esaïe, le prophète: Il a pris nos infirmités, et il s'est chargé de nos maladies. Jean 19:7 Les Juifs lui répondirent: Nous avons une loi; et, selon notre loi, il doit mourir, parce qu'il s'est fait Fils de Dieu. Romains 4:25 lequel a été livré pour nos offenses, et est ressuscité pour notre justification. 1 Pierre 2:24 lui qui a porté lui-même nos péchés en son corps sur le bois, afin que morts aux péchés nous vivions pour la justice; lui par les meurtrissures duquel vous avez été guéris. Lévitique 16:10 Et le bouc sur lequel est tombé le sort pour Azazel sera placé vivant devant l'Eternel, afin qu'il serve à faire l'expiation et qu'il soit lâché dans le désert pour Azazel. Psaume 69:26 Car ils persécutent celui que tu frappes, Ils racontent les souffrances de ceux que tu blesses. Ésaïe 53:10 Il a plu à l'Eternel de le briser par la souffrance... Après avoir livré sa vie en sacrifice pour le péché, Il verra une postérité et prolongera ses jours; Et l'oeuvre de l'Eternel prospérera entre ses mains. Zacharie 13:7 Epée, lève-toi sur mon pasteur Et sur l'homme qui est mon compagnon! Dit l'Eternel des armées. Frappe le pasteur, et que les brebis se dispersent! Et je tournerai ma main vers les faibles. |