Jérémie 49:15
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Car voici, je te rendrai petit parmi les nations, Méprisé parmi les hommes.

Martin Bible
Car voici, je t'avais fait petit entre les nations, et contemptible entre les hommes.

Darby Bible
Car voici, je t'ai fait petit parmi les nations, meprise parmi les hommes.

King James Bible
For, lo, I will make thee small among the heathen, and despised among men.

English Revised Version
For, behold, I have made thee small among the nations, and despised among men.
Trésor de l'Écriture

1 Samuel 2:7,8,30
L'Eternel appauvrit et il enrichit, Il abaisse et il élève.…

Psaume 53:5
Alors ils trembleront d'épouvante, Sans qu'il y ait sujet d'épouvante; Dieu dispersera les os de ceux qui campent contre toi; Tu les confondras, car Dieu les a rejetés.

Abdias 1:2
Voici, je te rendrai petit parmi les nations, Tu seras l'objet du plus grand mépris.

Michée 7:10
Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, Elle qui me disait: Où est l'Eternel, ton Dieu? Mes yeux se réjouiront à sa vue; Alors elle sera foulée aux pieds comme la boue des rues. -

Luc 1:51
Il a déployé la force de son bras; Il a dispersé ceux qui avaient dans le coeur des pensées orgueilleuses.

Links
Jérémie 49:15 InterlinéaireJérémie 49:15 MultilingueJeremías 49:15 EspagnolJérémie 49:15 FrançaisJeremia 49:15 AllemandJérémie 49:15 ChinoisJeremiah 49:15 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Jérémie 49
14J'ai appris de l'Eternel une nouvelle, Et un messager a été envoyé parmi les nations: Assemblez-vous, et marchez contre elle! Levez-vous pour la guerre! 15Car voici, je te rendrai petit parmi les nations, Méprisé parmi les hommes. 16Ta présomption, l'orgueil de ton coeur t'a égaré, Toi qui habites le creux des rochers, Et qui occupes le sommet des collines. Quand tu placerais ton nid aussi haut que celui de l'aigle, Je t'en précipiterai, dit l'Eternel.…
Références Croisées
Jérémie 49:14
J'ai appris de l'Eternel une nouvelle, Et un messager a été envoyé parmi les nations: Assemblez-vous, et marchez contre elle! Levez-vous pour la guerre!

Jérémie 49:16
Ta présomption, l'orgueil de ton coeur t'a égaré, Toi qui habites le creux des rochers, Et qui occupes le sommet des collines. Quand tu placerais ton nid aussi haut que celui de l'aigle, Je t'en précipiterai, dit l'Eternel.

Jérémie 49:14
Haut de la Page
Haut de la Page