Versets Parallèles Louis Segond Bible Fuyez, tournez le dos, retirez-vous dans les cavernes, Habitants de Dedan! Car je fais venir le malheur sur Esaü, Le temps de son châtiment. Martin Bible Fuyez, tournez [le dos], vous habitants de Dédan, qui avez fait des creux pour y habiter; car j'ai fait venir sur Esaü sa calamité, le temps auquel je l'ai visité. Darby Bible Fuyez, tournez le dos, habitez dans les lieux profonds, vous, habitants de Dedan, car je ferai venir sur Esaue sa calamite, le temps ou je le visiterai. King James Bible Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him. English Revised Version Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I shall visit him. Trésor de l'Écriture Flee Jérémie 49:30 Jérémie 6:1 Jérémie 48:6 Matthieu 24:15-18 Apocalypse 6:15 turn back. Jérémie 48:28 Juges 6:2 1 Samuel 13:6 Ésaïe 2:21 Amos 9:1-3 Abdias 1:3,4 Dedan Jérémie 25:23 Ésaïe 21:13 for Jérémie 48:32 Jérémie 46:21 Jérémie 48:44 Lamentations 4:21,22 Links Jérémie 49:8 Interlinéaire • Jérémie 49:8 Multilingue • Jeremías 49:8 Espagnol • Jérémie 49:8 Français • Jeremia 49:8 Allemand • Jérémie 49:8 Chinois • Jeremiah 49:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jérémie 49 7Sur Edom. Ainsi parle l'Eternel des armées: N'y a-t-il plus de sagesse dans Théman? La prudence a-t-elle disparu chez les hommes intelligents? Leur sagesse s'est-elle évanouie? 8Fuyez, tournez le dos, retirez-vous dans les cavernes, Habitants de Dedan! Car je fais venir le malheur sur Esaü, Le temps de son châtiment. 9Si des vendangeurs viennent chez toi, Ne laissent-ils rien à grappiller? Si des voleurs viennent de nuit, Ils ne dévastent que ce qu'ils peuvent.… Références Croisées Ésaïe 21:13 Oracle sur l'Arabie. Vous passerez la nuit dans les broussailles de l'Arabie, Caravanes de Dedan! Ésaïe 34:5 Mon épée s'est enivrée dans les cieux; Voici, elle va descendre sur Edom, Sur le peuple que j'ai voué à l'extermination, pour le châtier. Jérémie 25:23 A Dedan, à Théma, à Buz, Et à tous ceux qui se rasent les coins de la barbe; Jérémie 46:21 Ses mercenaires aussi sont au milieu d'elle comme des veaux engraissés. Et eux aussi, ils tournent le dos, ils fuient tous sans résister. Car le jour de leur malheur fond sur eux, Le temps de leur châtiment. Ézéchiel 25:13 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: J'étends ma main sur Edom, J'en extermine les hommes et les bêtes, J'en fais un désert, de Théman à Dedan; Ils tomberont par l'épée. Malachie 1:3 Et j'ai eu de la haine pour Esaü, J'ai fait de ses montagnes une solitude, J'ai livré son héritage aux chacals du désert. Malachie 1:4 Si Edom dit: Nous sommes détruits, Nous relèverons les ruines! Ainsi parle l'Eternel des armées: Qu'ils bâtissent, je renverserai, Et on les appellera pays de la méchanceté, Peuple contre lequel l'Eternel est irrité pour toujours. |