Versets Parallèles Louis Segond Bible Si j'ai été joyeux du malheur de mon ennemi, Si j'ai sauté d'allégresse quand les revers l'ont atteint, Martin Bible Si je me suis réjoui du malheur de celui qui me haïssait; si j'ai sauté de joie quand il lui est arrivé du mal. Darby Bible Si je me suis rejoui dans la calamite de celui qui me haissait, si j'ai ete emu de joie lorsque le malheur l'a trouve; - King James Bible If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him: English Revised Version If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him; Trésor de l'Écriture 2 Samuel 1:12 2 Samuel 4:10,11 2 Samuel 16:5-8 Psaume 35:13,14,25,26 Proverbes 17:5 Proverbes 24:17,18 Links Job 31:29 Interlinéaire • Job 31:29 Multilingue • Job 31:29 Espagnol • Job 31:29 Français • Hiob 31:29 Allemand • Job 31:29 Chinois • Job 31:29 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 31 …28C'est encore un crime que doivent punir les juges, Et j'aurais renié le Dieu d'en haut! 29Si j'ai été joyeux du malheur de mon ennemi, Si j'ai sauté d'allégresse quand les revers l'ont atteint, 30Moi qui n'ai pas permis à ma langue de pécher, De demander sa mort avec imprécation;… Références Croisées 2 Samuel 3:32 On enterra Abner à Hébron. Le roi éleva la voix et pleura sur le sépulcre d'Abner, et tout le peuple pleura. Proverbes 17:5 Celui qui se moque du pauvre outrage celui qui l'a fait; Celui qui se réjouit d'un malheur ne restera pas impuni. Proverbes 24:17 Ne te réjouis pas de la chute de ton ennemi, Et que ton coeur ne soit pas dans l'allégresse quand il chancelle, Abdias 1:12 Ne repais pas ta vue du jour de ton frère, du jour de son malheur, Ne te réjouis pas sur les enfants de Juda au jour de leur ruine, Et n'ouvre pas une grande bouche au jour de la détresse! |