Versets Parallèles Louis Segond Bible Si mon pas s'est détourné du droit chemin, Si mon coeur a suivi mes yeux, Si quelque souillure s'est attachée à mes mains, Martin Bible Si mes pas se sont détournés du [droit] chemin, et si mon cœur a marché après mes yeux, et si quelque tache s'est attachée à mes mains, Darby Bible Si mon pas s'est detourne du chemin, et si mon coeur a suivi mes yeux, et si quelque souillure s'est attachee à ma main, King James Bible If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands; English Revised Version If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any spot hath cleaved to mine hands: Trésor de l'Écriture If my Psaume 44:20,21 mine heart Nombres 15:39 Ecclésiaste 11:9 Ézéchiel 6:9 Ézéchiel 14:3,7 Matthieu 5:29 cleaved Psaume 101:3 Ésaïe 33:15 Links Job 31:7 Interlinéaire • Job 31:7 Multilingue • Job 31:7 Espagnol • Job 31:7 Français • Hiob 31:7 Allemand • Job 31:7 Chinois • Job 31:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 31 …6Que Dieu me pèse dans des balances justes, Et il reconnaîtra mon intégrité! 7Si mon pas s'est détourné du droit chemin, Si mon coeur a suivi mes yeux, Si quelque souillure s'est attachée à mes mains, 8Que je sème et qu'un autre moissonne, Et que mes rejetons soient déracinés!… Références Croisées Job 9:30 Quand je me laverais dans la neige, Quand je purifierais mes mains avec du savon, Job 17:9 Le juste néanmoins demeure ferme dans sa voie, Celui qui a les mains pures se fortifie de plus en plus. Job 23:11 Mon pied s'est attaché à ses pas; J'ai gardé sa voie, et je ne m'en suis point détourné. Ecclésiaste 11:9 Jeune homme, réjouis-toi dans ta jeunesse, livre ton coeur à la joie pendant les jours de ta jeunesse, marche dans les voies de ton coeur et selon les regards de tes yeux; mais sache que pour tout cela Dieu t'appellera en jugement. |