Juges 5:20
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Des cieux on combattit, De leurs sentiers les étoiles combattirent contre Sisera.

Martin Bible
On a combattu des cieux, les étoiles, [dis-je], ont combattu du lieu de leur cours contre Sisera.

Darby Bible
On a combattu des cieux; du chemin qu'elles parcourent, les etoiles ont combattu contre Sisera.

King James Bible
They fought from heaven; the stars in their courses fought against Sisera.

English Revised Version
They fought from heaven, the stars in their courses fought against Sisera.
Trésor de l'Écriture

fought

Josué 10:11
Comme ils fuyaient devant Israël, et qu'ils étaient à la descente de Beth-Horon, l'Eternel fit tomber du ciel sur eux de grosses pierres jusqu'à Azéka, et ils périrent; ceux qui moururent par les pierres de grêle furent plus nombreux que ceux qui furent tués avec l'épée par les enfants d'Israël.

1 Samuel 7:10
Pendant que Samuel offrait l'holocauste, les Philistins s'approchèrent pour attaquer Israël. L'Eternel fit retentir en ce jour son tonnerre sur les Philistins, et les mit en déroute. Ils furent battus devant Israël.

Psaume 77:17,18
Les nuages versèrent de l'eau par torrents, Le tonnerre retentit dans les nues, Et tes flèches volèrent de toutes parts.…

the stars

Juges 4:15
L'Eternel mit en déroute devant Barak, par le tranchant de l'épée, Sisera, tous ses chars et tout le camp. Sisera descendit de son char, et s'enfuit à pied.

courses.

Links
Juges 5:20 InterlinéaireJuges 5:20 MultilingueJueces 5:20 EspagnolJuges 5:20 FrançaisRichter 5:20 AllemandJuges 5:20 ChinoisJudges 5:20 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Juges 5
19Les rois vinrent, ils combattirent, Alors combattirent les rois de Canaan, A Thaanac, aux eaux de Meguiddo; Ils ne remportèrent nul butin, nul argent. 20Des cieux on combattit, De leurs sentiers les étoiles combattirent contre Sisera. 21Le torrent de Kison les a entraînés, Le torrent des anciens temps, le torrent de Kison. Mon âme, foule aux pieds les héros!…
Références Croisées
Josué 10:12
Alors Josué parla à l'Eternel, le jour où l'Eternel livra les Amoréens aux enfants d'Israël, et il dit en présence d'Israël: Soleil, arrête-toi sur Gabaon, Et toi, lune, sur la vallée d'Ajalon!

Juges 5:21
Le torrent de Kison les a entraînés, Le torrent des anciens temps, le torrent de Kison. Mon âme, foule aux pieds les héros!

Juges 5:19
Haut de la Page
Haut de la Page