Versets Parallèles Louis Segond Bible celui à qui appartiendra la maison ira le déclarer au sacrificateur, et dira: J'aperçois comme une plaie dans ma maison. Martin Bible Celui à qui la maison appartiendra viendra, et le fera savoir au Sacrificateur, en disant : Il me semble que j'aperçois comme une plaie en ma maison. Darby Bible celui à qui sera la maison viendra et le fera savoir au sacrificateur, en disant: Il me semble voir comme une plaie dans ma maison; King James Bible And he that owneth the house shall come and tell the priest, saying, It seemeth to me there is as it were a plague in the house: English Revised Version then he that owneth the house shall come and tell the priest, saying, There seemeth to me to be as it were a plague in the house: Trésor de l'Écriture a plague Deutéronome 7:26 Josué 7:21 1 Samuel 3:12-14 1 Rois 13:34 Psaume 91:10 Proverbes 3:33 Zacharie 5:4 Links Lévitique 14:35 Interlinéaire • Lévitique 14:35 Multilingue • Levítico 14:35 Espagnol • Lévitique 14:35 Français • 3 Mose 14:35 Allemand • Lévitique 14:35 Chinois • Leviticus 14:35 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Lévitique 14 …34Lorsque vous serez entrés dans le pays de Canaan, dont je vous donne la possession; si je mets une plaie de lèpre sur une maison du pays que vous posséderez, 35celui à qui appartiendra la maison ira le déclarer au sacrificateur, et dira: J'aperçois comme une plaie dans ma maison. 36Le sacrificateur, avant d'y entrer pour examiner la plaie, ordonnera qu'on vide la maison, afin que tout ce qui y est ne devienne pas impur. Après cela, le sacrificateur entrera pour examiner la maison.… Références Croisées Lévitique 14:36 Le sacrificateur, avant d'y entrer pour examiner la plaie, ordonnera qu'on vide la maison, afin que tout ce qui y est ne devienne pas impur. Après cela, le sacrificateur entrera pour examiner la maison. Psaume 91:10 Aucun malheur ne t'arrivera, Aucun fléau n'approchera de ta tente. Zacharie 5:4 Je la répands, dit l'Eternel des armées, afin qu'elle entre dans la maison du voleur et de celui qui jure faussement en mon nom, afin qu'elle y établisse sa demeure, et qu'elle la consume avec le bois et les pierres. |