Versets Parallèles Louis Segond Bible Je sais ce que je ferai, pour qu'il y ait des gens qui me reçoivent dans leurs maisons quand je serai destitué de mon emploi. Martin Bible Je sais ce que je ferai, afin que quand mon administration me sera ôtée, [quelques-uns] me reçoivent dans leurs maisons. Darby Bible sais ce que je ferai, afin que, quand je serai renvoye de mon administration, je sois reçu dans leurs maisons. King James Bible I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses. English Revised Version I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses. Trésor de l'Écriture Proverbes 30:9 Jérémie 4:22 Jacques 3:15 Links Luc 16:4 Interlinéaire • Luc 16:4 Multilingue • Lucas 16:4 Espagnol • Luc 16:4 Français • Lukas 16:4 Allemand • Luc 16:4 Chinois • Luke 16:4 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 16 …3L'économe dit en lui-même: Que ferai-je, puisque mon maître m'ôte l'administration de ses biens? Travailler à la terre? je ne le puis. Mendier? j'en ai honte. 4Je sais ce que je ferai, pour qu'il y ait des gens qui me reçoivent dans leurs maisons quand je serai destitué de mon emploi. 5Et, faisant venir chacun des débiteurs de son maître, il dit au premier: Combien dois-tu à mon maître?… Références Croisées Luc 16:3 L'économe dit en lui-même: Que ferai-je, puisque mon maître m'ôte l'administration de ses biens? Travailler à la terre? je ne le puis. Mendier? j'en ai honte. Luc 16:5 Et, faisant venir chacun des débiteurs de son maître, il dit au premier: Combien dois-tu à mon maître? Luc 16:9 Et moi, je vous dis: Faites-vous des amis avec les richesses injustes, pour qu'ils vous reçoivent dans les tabernacles éternels, quand elles viendront à vous manquer. |