Versets Parallèles Louis Segond Bible J'ai, dit-il, observé toutes ces choses dès ma jeunesse. Martin Bible Et il lui dit : j'ai gardé toutes ces choses dès ma jeunesse. Darby Bible Et il dit: J'ai garde toutes ces choses des ma jeunesse. King James Bible And he said, All these have I kept from my youth up. English Revised Version And he said, All these things have I observed from my youth up. Trésor de l'Écriture Luc 18:11,12 Luc 15:7,29 Matthieu 19:20,21 Marc 10:20,21 Romains 10:2,3 Philippiens 3:6 Links Luc 18:21 Interlinéaire • Luc 18:21 Multilingue • Lucas 18:21 Espagnol • Luc 18:21 Français • Lukas 18:21 Allemand • Luc 18:21 Chinois • Luke 18:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 18 …20Tu connais les commandements: Tu ne commettras point d'adultère; tu ne tueras point; tu ne déroberas point; tu ne diras point de faux témoignage; honore ton père et ta mère. 21J'ai, dit-il, observé toutes ces choses dès ma jeunesse. 22Jésus, ayant entendu cela, lui dit: Il te manque encore une chose: vends tout ce que tu as, distribue- le aux pauvres, et tu auras un trésor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi.… Références Croisées Luc 18:20 Tu connais les commandements: Tu ne commettras point d'adultère; tu ne tueras point; tu ne déroberas point; tu ne diras point de faux témoignage; honore ton père et ta mère. Luc 18:22 Jésus, ayant entendu cela, lui dit: Il te manque encore une chose: vends tout ce que tu as, distribue- le aux pauvres, et tu auras un trésor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. |