Luc 22:54
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Après avoir saisi Jésus, ils l'emmenèrent, et le conduisirent dans la maison du souverain sacrificateur. Pierre suivait de loin.

Martin Bible
Se saisissant donc de lui, ils l'emmenèrent, et le firent entrer dans la maison du souverain Sacrificateur; et Pierre suivait de loin.

Darby Bible
Et se saisissant de lui, ils l'emmenerent, et le conduisirent dans la maison du souverain sacrificateur. Or Pierre suivait de loin.

King James Bible
Then took they him, and led him, and brought him into the high priest's house. And Peter followed afar off.

English Revised Version
And they seized him, and led him away, and brought him into the high priest's house. But Peter followed afar off.
Trésor de l'Écriture

took.

Matthieu 26:57,58
Ceux qui avaient saisi Jésus l'emmenèrent chez le souverain sacrificateur Caïphe, où les scribes et les anciens étaient assemblés.…

Marc 14:53,54
Ils emmenèrent Jésus chez le souverain sacrificateur, où s'assemblèrent tous les principaux sacrificateurs, les anciens et les scribes.…

Jean 18:12-17,24
La cohorte, le tribun, et les huissiers des Juifs, se saisirent alors de Jésus, et le lièrent.…

And Peter.

Luc 22:33,34
Seigneur, lui dit Pierre, je suis prêt à aller avec toi et en prison et à la mort.…

2 Chroniques 32:31
Cependant, lorsque les chefs de Babylone envoyèrent des messagers auprès de lui pour s'informer du prodige qui avait eu lieu dans le pays, Dieu l'abandonna pour l'éprouver, afin de connaître tout ce qui était dans son coeur.

Links
Luc 22:54 InterlinéaireLuc 22:54 MultilingueLucas 22:54 EspagnolLuc 22:54 FrançaisLukas 22:54 AllemandLuc 22:54 ChinoisLuke 22:54 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Luc 22
54Après avoir saisi Jésus, ils l'emmenèrent, et le conduisirent dans la maison du souverain sacrificateur. Pierre suivait de loin. 55Ils allumèrent du feu au milieu de la cour, et ils s'assirent. Pierre s'assit parmi eux.…
Références Croisées
Matthieu 26:57
Ceux qui avaient saisi Jésus l'emmenèrent chez le souverain sacrificateur Caïphe, où les scribes et les anciens étaient assemblés.

Matthieu 26:58
Pierre le suivit de loin jusqu'à la cour du souverain sacrificateur, y entra, et s'assit avec les serviteurs, pour voir comment cela finirait.

Marc 14:53
Ils emmenèrent Jésus chez le souverain sacrificateur, où s'assemblèrent tous les principaux sacrificateurs, les anciens et les scribes.

Marc 14:54
Pierre le suivit de loin jusque dans l'intérieur de la cour du souverain sacrificateur; il s'assit avec les serviteurs, et il se chauffait près du feu.

Luc 22:53
J'étais tous les jours avec vous dans le temple, et vous n'avez pas mis la main sur moi. Mais c'est ici votre heure, et la puissance des ténèbres.

Jean 18:15
Simon Pierre, avec un autre disciple, suivait Jésus. Ce disciple était connu du souverain sacrificateur, et il entra avec Jésus dans la cour du souverain sacrificateur;

Luc 22:53
Haut de la Page
Haut de la Page