Versets Parallèles Louis Segond Bible Et Jésus leur dit: C'est à cause de la dureté de votre coeur que Moïse vous a donné ce précepte. Martin Bible Et Jésus répondant leur dit : il vous a donné ce commandement à cause de la dureté de votre cœur. Darby Bible Et Jesus, repondant, leur dit: Il vous a ecrit ce commandement à cause de votre durete de coeur; King James Bible And Jesus answered and said unto them, For the hardness of your heart he wrote you this precept. English Revised Version But Jesus said unto them, For your hardness of heart he wrote you this commandment. Trésor de l'Écriture For. Deutéronome 9:6 Deutéronome 31:27 Néhémie 9:16,17,26 Matthieu 19:8 Actes 7:51 Hébreux 3:7-10 Links Marc 10:5 Interlinéaire • Marc 10:5 Multilingue • Marcos 10:5 Espagnol • Marc 10:5 Français • Markus 10:5 Allemand • Marc 10:5 Chinois • Mark 10:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 10 …4Moïse, dirent-ils, a permis d'écrire une lettre de divorce et de répudier. 5Et Jésus leur dit: C'est à cause de la dureté de votre coeur que Moïse vous a donné ce précepte. 6Mais au commencement de la création, Dieu fit l'homme et la femme;… Références Croisées Deutéronome 24:1 Lorsqu'un homme aura pris et épousé une femme qui viendrait à ne pas trouver grâce à ses yeux, parce qu'il a découvert en elle quelque chose de honteux, il écrira pour elle une lettre de divorce, et, après la lui avoir remise en main, il la renverra de sa maison. Matthieu 19:8 Il leur répondit: C'est à cause de la dureté de votre coeur que Moïse vous a permis de répudier vos femmes; au commencement, il n'en était pas ainsi. |