Marc 6:8
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Il leur prescrivit de ne rien prendre pour le voyage, si ce n'est un bâton; de n'avoir ni pain, ni sac, ni monnaie dans la ceinture;

Martin Bible
Et il leur commanda de ne rien prendre pour le chemin, qu'un seul bâton, [et de ne porter] ni sac, ni pain, ni monnaie dans leur ceinture;

Darby Bible
Et il leur commanda de ne rien prendre pour le chemin, si ce n'est un baton seulement, ni sac, ni pain, ni monnaie dans leur ceinture,

King James Bible
And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse:

English Revised Version
and he charged them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no bread, no wallet, no money in their purse;
Trésor de l'Écriture

take.

Matthieu 10:9,10
Ne prenez ni or, ni argent, ni monnaie, dans vos ceintures;…

Luc 10:4
Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne en chemin.

Luc 22:35
Il leur dit encore: Quand je vous ai envoyés sans bourse, sans sac, et sans souliers, avez-vous manqué de quelque chose? Ils répondirent: De rien.

save.

money.

10:9: but here it is taken in general for money.'

Luc 9:3
Ne prenez rien pour le voyage, leur dit-il, ni bâton, ni sac, ni pain, ni argent, et n'ayez pas deux tuniques.

Links
Marc 6:8 InterlinéaireMarc 6:8 MultilingueMarcos 6:8 EspagnolMarc 6:8 FrançaisMarkus 6:8 AllemandMarc 6:8 ChinoisMark 6:8 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Marc 6
7Alors il appela les douze, et il commença à les envoyer deux à deux, en leur donnant pouvoir sur les esprits impurs. 8Il leur prescrivit de ne rien prendre pour le voyage, si ce n'est un bâton; de n'avoir ni pain, ni sac, ni monnaie dans la ceinture; 9de chausser des sandales, et de ne pas revêtir deux tuniques.…
Références Croisées
Matthieu 10:9
Ne prenez ni or, ni argent, ni monnaie, dans vos ceintures;

Matthieu 10:10
ni sac pour le voyage, ni deux tuniques, ni souliers, ni bâton; car l'ouvrier mérite sa nourriture.

Marc 6:9
de chausser des sandales, et de ne pas revêtir deux tuniques.

Luc 9:3
Ne prenez rien pour le voyage, leur dit-il, ni bâton, ni sac, ni pain, ni argent, et n'ayez pas deux tuniques.

Luc 10:4
Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne en chemin.

Luc 22:35
Il leur dit encore: Quand je vous ai envoyés sans bourse, sans sac, et sans souliers, avez-vous manqué de quelque chose? Ils répondirent: De rien.

Marc 6:7
Haut de la Page
Haut de la Page