Versets Parallèles Louis Segond Bible Alors il lui dit: à cause de cette parole, va, le démon est sorti de ta fille. Martin Bible Alors il lui dit : à cause de cette parole va-t'en : le démon est sorti de ta fille. Darby Bible Et il lui dit: A cause de cette parole, va, le demon est sorti de ta fille. King James Bible And he said unto her, For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter. English Revised Version And he said unto her, For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter. Trésor de l'Écriture Ésaïe 57:15,16 Ésaïe 66:2 Matthieu 5:3 Matthieu 8:9-13 1 Jean 3:8 Links Marc 7:29 Interlinéaire • Marc 7:29 Multilingue • Marcos 7:29 Espagnol • Marc 7:29 Français • Markus 7:29 Allemand • Marc 7:29 Chinois • Mark 7:29 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 7 …28Oui, Seigneur, lui répondit-elle, mais les petits chiens, sous la table, mangent les miettes des enfants. 29Alors il lui dit: à cause de cette parole, va, le démon est sorti de ta fille. 30Et, quand elle rentra dans sa maison, elle trouva l'enfant couchée sur le lit, le démon étant sorti. Références Croisées |