Versets Parallèles Louis Segond Bible Puis il les quitta, et remonta dans la barque, pour passer sur l'autre bord. Martin Bible Et les laissant, il remonta dans la nacelle, et passa à l'autre rivage. Darby Bible Et les laissant, il remonta de nouveau dans la nacelle et s'en alla à l'autre rive. King James Bible And he left them, and entering into the ship again departed to the other side. English Revised Version And he left them, and again entering into the boat departed to the other side. Trésor de l'Écriture Psaume 81:12 Jérémie 23:33 Osée 4:17 Osée 9:12 Zacharie 11:8,9 Matthieu 7:6 Matthieu 15:14 Luc 8:37 Jean 8:21 Jean 12:36 Actes 13:45,46 Actes 18:6 Links Marc 8:13 Interlinéaire • Marc 8:13 Multilingue • Marcos 8:13 Espagnol • Marc 8:13 Français • Markus 8:13 Allemand • Marc 8:13 Chinois • Mark 8:13 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 8 …12Jésus, soupirant profondément en son esprit, dit: Pourquoi cette génération demande-t-elle un signe? Je vous le dis en vérité, il ne sera point donné de signe à cette génération. 13Puis il les quitta, et remonta dans la barque, pour passer sur l'autre bord. Références Croisées Marc 8:12 Jésus, soupirant profondément en son esprit, dit: Pourquoi cette génération demande-t-elle un signe? Je vous le dis en vérité, il ne sera point donné de signe à cette génération. Marc 8:14 Les disciples avaient oublié de prendre des pains; ils n'en avaient qu'un seul avec eux dans la barque. Actes 27:2 Nous montâmes sur un navire d'Adramytte, qui devait côtoyer l'Asie, et nous partîmes, ayant avec nous Aristarque, Macédonien de Thessalonique. |