Versets Parallèles Louis Segond Bible Alors les justes resplendiront comme le soleil dans le royaume de leur Père. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Martin Bible Alors les justes reluiront comme le soleil dans le Royaume de leur Père. Qui a des oreilles pour ouïr, qu'il entende. Darby Bible Alors les justes resplendiront comme le soleil dans le royaume de leur Pere. Qui a des oreilles pour entendre, qu'il entende. King James Bible Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Who hath ears to hear, let him hear. English Revised Version Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He that hath ears, let him hear. Trésor de l'Écriture shall. Matthieu 25:34,36 Daniel 12:3 1 Corinthiens 15:41-54,58 Apocalypse 21:3-5,22,23 in. Matthieu 26:29 Luc 12:32 Luc 22:29 Jacques 2:5 Who. Matthieu 13:9 Links Matthieu 13:43 Interlinéaire • Matthieu 13:43 Multilingue • Mateo 13:43 Espagnol • Matthieu 13:43 Français • Matthaeus 13:43 Allemand • Matthieu 13:43 Chinois • Matthew 13:43 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 13 …42et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il y aura des pleurs et des grincements de dents. 43Alors les justes resplendiront comme le soleil dans le royaume de leur Père. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Références Croisées Daniel 12:3 Ceux qui auront été intelligents brilleront comme la splendeur du ciel, et ceux qui auront enseigné la justice, à la multitude brilleront comme les étoiles, à toujours et à perpétuité. Matthieu 11:15 Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Marc 4:23 Si quelqu'un a des oreilles pour entendre, qu'il entende. 1 Corinthiens 15:42 Ainsi en est-il de la résurrection des morts. Le corps est semé corruptible; il ressuscite incorruptible; |