Versets Parallèles Louis Segond Bible Si quelqu'un a des oreilles pour entendre, qu'il entende. Martin Bible Si quelqu'un a des oreilles pour ouïr, qu'il entende. Darby Bible Si quelqu'un a des oreilles pour entendre, qu'il entende. King James Bible If any man have ears to hear, let him hear. English Revised Version If any man hath ears to hear, let him hear. Trésor de l'Écriture Marc 4:9 Matthieu 11:15 Apocalypse 2:7,11,17,29 Links Marc 4:23 Interlinéaire • Marc 4:23 Multilingue • Marcos 4:23 Espagnol • Marc 4:23 Français • Markus 4:23 Allemand • Marc 4:23 Chinois • Mark 4:23 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 4 …22Car il n'est rien de caché qui ne doive être découvert, rien de secret qui ne doive être mis au jour. 23Si quelqu'un a des oreilles pour entendre, qu'il entende. 24Il leur dit encore: Prenez garde à ce que vous entendez. On vous mesurera avec la mesure dont vous vous serez servis, et on y ajoutera pour vous.… Références Croisées Matthieu 11:15 Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Matthieu 13:9 Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Matthieu 13:43 Alors les justes resplendiront comme le soleil dans le royaume de leur Père. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Marc 4:9 Puis il dit: Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Luc 8:8 Une autre partie tomba dans la bonne terre: quand elle fut levée, elle donna du fruit au centuple. Après avoir ainsi parlé, Jésus dit à haute voix: Que celui qui a des oreilles pour entendre entende! Luc 14:35 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Apocalypse 3:6 Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises! Apocalypse 3:13 Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises! Apocalypse 13:9 Si quelqu'un a des oreilles, qu'il entende! |