Versets Parallèles Louis Segond Bible Etant sorti vers la onzième heure, il en trouva d'autres qui étaient sur la place, et il leur dit: Pourquoi vous tenez-vous ici toute la journée sans rien faire? Martin Bible Et étant sorti sur les onze heures, il en trouva d'autres qui étaient sans rien faire, auxquels il dit : pourquoi vous tenez-vous ici tout le jour sans rien faire? Darby Bible Et sortant vers la onzieme heure, il en trouva d'autres qui etaient là; et il leur dit: Pourquoi vous tenez-vous ici tout le jour sans rien faire? King James Bible And about the eleventh hour he went out, and found others standing idle, and saith unto them, Why stand ye here all the day idle? English Revised Version And about the eleventh hour he went out, and found others standing; and he saith unto them, Why stand ye here all the day idle? Trésor de l'Écriture the eleventh. Ecclésiaste 9:10 Luc 23:40-43 Jean 9:4 Why. Proverbes 19:15 Ézéchiel 16:49 Actes 17:21 Hébreux 6:12 Links Matthieu 20:6 Interlinéaire • Matthieu 20:6 Multilingue • Mateo 20:6 Espagnol • Matthieu 20:6 Français • Matthaeus 20:6 Allemand • Matthieu 20:6 Chinois • Matthew 20:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 20 …5Il sortit de nouveau vers la sixième heure et vers la neuvième, et il fit de même. 6Etant sorti vers la onzième heure, il en trouva d'autres qui étaient sur la place, et il leur dit: Pourquoi vous tenez-vous ici toute la journée sans rien faire? 7Ils lui répondirent: C'est que personne ne nous a loués. Allez aussi à ma vigne, leur dit-il.… Références Croisées Matthieu 20:5 Il sortit de nouveau vers la sixième heure et vers la neuvième, et il fit de même. Matthieu 20:7 Ils lui répondirent: C'est que personne ne nous a loués. Allez aussi à ma vigne, leur dit-il. |