Versets Parallèles Louis Segond Bible Et Jésus leur dit: Comment donc David, animé par l'Esprit, l'appelle-t-il Seigneur, lorsqu'il dit: Martin Bible Et il leur dit : comment donc David, [parlant] par l'Esprit, l'appelle-t-il [son] Seigneur? disant : Darby Bible Il leur dit: Comment donc David, en Esprit, l'appelle-t-il seigneur, disant: King James Bible He saith unto them, How then doth David in spirit call him Lord, saying, English Revised Version He saith unto them, How then doth David in the Spirit call him Lord, saying, Trésor de l'Écriture in the spirit. 2 Samuel 23:2 Marc 12:36 Luc 2:26,27 Actes 1:16 Actes 2:30,31 Hébreux 3:7 2 Pierre 1:21 Apocalypse 4:2 Links Matthieu 22:43 Interlinéaire • Matthieu 22:43 Multilingue • Mateo 22:43 Espagnol • Matthieu 22:43 Français • Matthaeus 22:43 Allemand • Matthieu 22:43 Chinois • Matthew 22:43 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 22 …42en disant: Que pensez-vous du Christ? De qui est-il fils? Ils lui répondirent: De David. 43Et Jésus leur dit: Comment donc David, animé par l'Esprit, l'appelle-t-il Seigneur, lorsqu'il dit: 44Le Seigneur a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied?… Références Croisées 2 Samuel 23:2 L'esprit de l'Eternel parle par moi, Et sa parole est sur ma langue. Actes 2:30 Comme il était prophète, et qu'il savait que Dieu lui avait promis avec serment de faire asseoir un de ses descendants sur son trône, 1 Corinthiens 12:3 C'est pourquoi je vous déclare que nul, s'il parle par l'Esprit de Dieu, ne dit: Jésus est anathème! et que nul ne peut dire: Jésus est le Seigneur! si ce n'est par le Saint-Esprit. Apocalypse 1:10 Je fus ravi en esprit au jour du Seigneur, et j'entendis derrière moi une voix forte, comme le son d'une trompette, Apocalypse 4:2 Aussitôt je fus ravi en esprit. Et voici, il y avait un trône dans le ciel, et sur ce trône quelqu'un était assis. |