Versets Parallèles Louis Segond Bible Comblez donc la mesure de vos pères. Martin Bible Et vous achevez de remplir la mesure de vos pères. Darby Bible et vous, -comblez la mesure de vos peres! King James Bible Fill ye up then the measure of your fathers. English Revised Version Fill ye up then the measure of your fathers. Trésor de l'Écriture the measure. Genèse 15:16 Nombres 32:14 Zacharie 5:6-11 Links Matthieu 23:32 Interlinéaire • Matthieu 23:32 Multilingue • Mateo 23:32 Espagnol • Matthieu 23:32 Français • Matthaeus 23:32 Allemand • Matthieu 23:32 Chinois • Matthew 23:32 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 23 …31Vous témoignez ainsi contre vous-mêmes que vous êtes les fils de ceux qui ont tué les prophètes. 32Comblez donc la mesure de vos pères. 33Serpents, race de vipères! comment échapperez-vous au châtiment de la géhenne?… Références Croisées Jérémie 7:26 Mais ils ne m'ont point écouté, ils n'ont point prêté l'oreille; Ils ont raidi leur cou, Ils ont fait le mal plus que leurs pères. Jérémie 32:18 Tu fais miséricorde jusqu'à la millième génération, Et tu punis l'iniquité des pères dans le sein de leurs enfants après eux. Tu es le Dieu grand, le puissant, Dont le nom est l'Eternel des armées. Ézéchiel 20:4 Veux-tu les juger, veux-tu les juger, fils de l'homme? Fais-leur connaître les abominations de leurs pères! Matthieu 23:31 Vous témoignez ainsi contre vous-mêmes que vous êtes les fils de ceux qui ont tué les prophètes. Matthieu 23:33 Serpents, race de vipères! comment échapperez-vous au châtiment de la géhenne? 1 Thessaloniciens 2:16 nous empêchant de parler aux païens pour qu'ils soient sauvés, en sorte qu'ils ne cessent de mettre le comble à leurs péchés. Mais la colère a fini par les atteindre. |