Versets Parallèles Louis Segond Bible Toutes les nations seront assemblées devant lui. Il séparera les uns d'avec les autres, comme le berger sépare les brebis d'avec les boucs; Martin Bible Et toutes les nations seront assemblées devant lui; et il séparera les uns d'avec les autres, comme le berger sépare les brebis d'avec les boucs. Darby Bible et toutes les nations seront assemblees devant lui; et il separera les uns d'avec les autres, comme un berger separe les brebis d'avec les chevres; King James Bible And before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as a shepherd divideth his sheep from the goats: English Revised Version and before him shall be gathered all the nations: and he shall separate them one from another, as the shepherd separateth the sheep from the goats: Trésor de l'Écriture before. Psaume 96:13 Psaume 98:9 Actes 17:30,31 Romains 2:12,16 Romains 14:10-12 2 Corinthiens 5:10 Apocalypse 20:12-15 he shall separate. Matthieu 3:12 Matthieu 13:42,43,49 Psaume 1:5 Psaume 50:3-5 Ézéchiel 20:38 Ézéchiel 34:17-22 Malachie 3:18 1 Corinthiens 4:5 as. Psaume 78:52 Jean 10:14,27 Links Matthieu 25:32 Interlinéaire • Matthieu 25:32 Multilingue • Mateo 25:32 Espagnol • Matthieu 25:32 Français • Matthaeus 25:32 Allemand • Matthieu 25:32 Chinois • Matthew 25:32 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 25 31Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiéra sur le trône de sa gloire. 32Toutes les nations seront assemblées devant lui. Il séparera les uns d'avec les autres, comme le berger sépare les brebis d'avec les boucs; 33et il mettra les brebis à sa droite, et les boucs à sa gauche.… Références Croisées 1 Samuel 2:10 Les ennemis de l'Eternel trembleront; Du haut des cieux il lancera sur eux son tonnerre; L'Eternel jugera les extrémités de la terre. Il donnera la puissance à son roi, Et il relèvera la force de son oint. Ézéchiel 34:17 Et vous, mes brebis, ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, je jugerai entre brebis et brebis, entre béliers et boucs. Ézéchiel 34:20 C'est pourquoi ainsi leur parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, je jugerai entre la brebis grasse et la brebis maigre. Matthieu 13:49 Il en sera de même à la fin du monde. Les anges viendront séparer les méchants d'avec les justes, Matthieu 28:19 Allez, faites de toutes les nations des disciples, les baptisant au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit, 2 Corinthiens 5:10 Car il nous faut tous comparaître devant le tribunal de Christ, afin que chacun reçoive selon le bien ou le mal qu'il aura fait, étant dans son corps. |