Matthieu 27:50
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Jésus poussa de nouveau un grand cri, et rendit l'esprit.

Martin Bible
Alors Jésus ayant crié encore à haute voix, rendit l'esprit.

Darby Bible
Et Jesus, ayant encore crie d'une forte voix, rendit l'esprit.

King James Bible
Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost.

English Revised Version
And Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.
Trésor de l'Écriture

when.

Marc 15:37
Mais Jésus, ayant poussé un grand cri, expira.

Luc 23:46
Jésus s'écria d'une voix forte: Père, je remets mon esprit entre tes mains. Et, en disant ces paroles, il expira.

Jean 19:30
Quand Jésus eut pris le vinaigre, il dit: Tout est accompli. Et, baissant la tête, il rendit l'esprit.

yielded.

Matthieu 20:28
C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour être servi, mais pour servir et donner sa vie comme la rançon de plusieurs.

Psaume 22:14,15
Je suis comme de l'eau qui s'écoule, Et tous mes os se séparent; Mon coeur est comme de la cire, Il se fond dans mes entrailles.…

Ésaïe 53:9-12
On a mis son sépulcre parmi les méchants, Son tombeau avec le riche, Quoiqu'il n'eût point commis de violence Et qu'il n'y eût point de fraude dans sa bouche.…

Daniel 9:26
Après les soixante-deux semaines, un Oint sera retranché, et il n'aura pas de successeur. Le peuple d'un chef qui viendra détruira la ville et le sanctuaire, et sa fin arrivera comme par une inondation; il est arrêté que les dévastations dureront jusqu'au terme de la guerre.

Jean 10:11,15
Je suis le bon berger. Le bon berger donne sa vie pour ses brebis.…

Hébreux 2:14
Ainsi donc, puisque les enfants participent au sang et à la chair, il y a également participé lui-même, afin que, par la mort, il anéantît celui qui a la puissance de la mort, c'est-à-dire le diable,

Hébreux 9:14
combien plus le sang de Christ, qui, par un esprit éternel, s'est offert lui-même sans tache à Dieu, purifiera-t-il votre conscience des oeuvres mortes, afin que vous serviez le Dieu vivant!

Links
Matthieu 27:50 InterlinéaireMatthieu 27:50 MultilingueMateo 27:50 EspagnolMatthieu 27:50 FrançaisMatthaeus 27:50 AllemandMatthieu 27:50 ChinoisMatthew 27:50 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Matthieu 27
49Mais les autres disaient: Laisse, voyons si Elie viendra le sauver. 50Jésus poussa de nouveau un grand cri, et rendit l'esprit. 51Et voici, le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu'en bas, la terre trembla, les rochers se fendirent,…
Références Croisées
Matthieu 27:49
Mais les autres disaient: Laisse, voyons si Elie viendra le sauver.

Marc 15:37
Mais Jésus, ayant poussé un grand cri, expira.

Luc 23:46
Jésus s'écria d'une voix forte: Père, je remets mon esprit entre tes mains. Et, en disant ces paroles, il expira.

Jean 19:29
Il y avait là un vase plein de vinaigre. Les soldats en remplirent une éponge, et, l'ayant fixée à une branche d'hysope, ils l'approchèrent de sa bouche.

Jean 19:30
Quand Jésus eut pris le vinaigre, il dit: Tout est accompli. Et, baissant la tête, il rendit l'esprit.

Hébreux 5:7
C'est lui qui, dans les jours de sa chair, ayant présenté avec de grands cris et avec larmes des prières et des supplications à celui qui pouvait le sauver de la mort, et ayant été exaucé à cause de sa piété,

Matthieu 27:49
Haut de la Page
Haut de la Page