Versets Parallèles Louis Segond Bible Je suis le bon berger. Le bon berger donne sa vie pour ses brebis. Martin Bible Je suis le bon berger : le bon berger met sa vie pour ses brebis. Darby Bible Moi, je suis le bon berger: le bon berger met sa vie pour les brebis; King James Bible I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep. English Revised Version I am the good shepherd: the good shepherd layeth down his life for the sheep. Trésor de l'Écriture the good. Jean 10:14 Psaume 23:1 Psaume 80:1 Ésaïe 40:11 Ézéchiel 34:12,23 Ézéchiel 37:24 Michée 5:4 Zacharie 13:7 Hébreux 13:20 1 Pierre 2:25 1 Pierre 5:4 giveth. Genèse 31:39,40 1 Samuel 17:34,35 2 Samuel 24:17 Ésaïe 53:6 Éphésiens 5:2 Tite 2:14 1 Pierre 2:24 Links Jean 10:11 Interlinéaire • Jean 10:11 Multilingue • Juan 10:11 Espagnol • Jean 10:11 Français • Johannes 10:11 Allemand • Jean 10:11 Chinois • John 10:11 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 10 …10Le voleur ne vient que pour dérober, égorger et détruire; moi, je suis venu afin que les brebis aient la vie, et qu'elles soient dans l'abondance. 11Je suis le bon berger. Le bon berger donne sa vie pour ses brebis. 12Mais le mercenaire, qui n'est pas le berger, et à qui n'appartiennent pas les brebis, voit venir le loup, abandonne les brebis, et prend la fuite; et le loup les ravit et les disperse.… Références Croisées Psaume 23:1 Cantique de David. L'Eternel est mon berger: je ne manquerai de rien. Ésaïe 40:11 Comme un berger, il paîtra son troupeau, Il prendra les agneaux dans ses bras, Et les portera dans son sein; Il conduira les brebis qui allaitent. Ézéchiel 34:2 Fils de l'homme, prophétise contre les pasteurs d'Israël! Prophétise, et dis-leur, aux pasteurs: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Malheur aux pasteurs d'Israël, qui se paissaient eux-mêmes! Les pasteurs ne devaient-ils pas paître le troupeau? Ézéchiel 34:11 Car ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, j'aurai soin moi-même de mes brebis, et j'en ferai la revue. Ézéchiel 34:23 J'établirai sur elles un seul pasteur, qui les fera paître, mon serviteur David; il les fera paître, il sera leur pasteur. Jean 10:2 Mais celui qui entre par la porte est le berger des brebis. Jean 10:14 Je suis le bon berger. Je connais mes brebis, et elles me connaissent, Jean 10:15 comme le Père me connaît et comme je connais le Père; et je donne ma vie pour mes brebis. Jean 10:17 Le Père m'aime, parce que je donne ma vie, afin de la reprendre. Jean 10:18 Personne ne me l'ôte, mais je la donne de moi-même; j'ai le pouvoir de la donner, et j'ai le pouvoir de la reprendre: tel est l'ordre que j'ai reçu de mon Père. Jean 15:13 Il n'y a pas de plus grand amour que de donner sa vie pour ses amis. Hébreux 13:20 Que le Dieu de paix, qui a ramené d'entre les morts le grand pasteur des brebis, par le sang d'une alliance éternelle, notre Seigneur Jésus, 1 Pierre 2:25 Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos âmes. 1 Pierre 5:4 Et lorsque le souverain pasteur paraîtra, vous obtiendrez la couronne incorruptible de la gloire. 1 Jean 3:16 Nous avons connu l'amour, en ce qu'il a donné sa vie pour nous; nous aussi, nous devons donner notre vie pour les frères. Apocalypse 7:17 Car l'agneau qui est au milieu du trône les paîtra et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. |