Matthieu 8:19
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Un scribe s'approcha, et lui dit: Maître, je te suivrai partout où tu iras.

Martin Bible
Et un Scribe s'approchant, lui dit : Maître, je te suivrai partout où tu iras.

Darby Bible
Et un scribe s'approchant, lui dit: Maitre, je te suivrai ou que tu ailles.

King James Bible
And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.

English Revised Version
And there came a scribe, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.
Trésor de l'Écriture

certain.

Esdras 7:6
Cet Esdras vint de Babylone: c'était un scribe versé dans la loi de Moïse, donnée par l'Eternel, le Dieu d'Israël. Et comme la main de l'Eternel, son Dieu, était sur lui, le roi lui accorda tout ce qu'il avait demandé.

Marc 12:32-34
Le scribe lui dit: Bien, maître; tu as dit avec vérité que Dieu est unique, et qu'il n'y en a point d'autre que lui,…

Luc 9:57,58
Pendant qu'ils étaient en chemin, un homme lui dit: Seigneur, je te suivrai partout où tu iras.…

1 Corinthiens 1:20
Où est le sage? où est le scribe? où est le disputeur de ce siècle? Dieu n'a-t-il pas convaincu de folie la sagesse du monde?

I will.

Luc 14:25-27,33
De grandes foules faisaient route avec Jésus. Il se retourna, et leur dit:…

Luc 22:33,34
Seigneur, lui dit Pierre, je suis prêt à aller avec toi et en prison et à la mort.…

Jean 13:36-38
Simon Pierre lui dit: Seigneur, où vas-tu? Jésus répondit: Tu ne peux pas maintenant me suivre où je vais, mais tu me suivras plus tard.…

Links
Matthieu 8:19 InterlinéaireMatthieu 8:19 MultilingueMateo 8:19 EspagnolMatthieu 8:19 FrançaisMatthaeus 8:19 AllemandMatthieu 8:19 ChinoisMatthew 8:19 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Matthieu 8
18Jésus, voyant une grande foule autour de lui, donna l'ordre de passer à l'autre bord. 19Un scribe s'approcha, et lui dit: Maître, je te suivrai partout où tu iras. 20Jésus lui répondit: Les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids; mais le Fils de l'homme n'a pas où reposer sa tête.…
Références Croisées
Luc 9:57
Pendant qu'ils étaient en chemin, un homme lui dit: Seigneur, je te suivrai partout où tu iras.

1 Corinthiens 16:6
Peut-être séjournerai-je auprès de vous, ou même y passerai-je l'hiver, afin que vous m'accompagniez là où je me rendrai.

Matthieu 8:18
Haut de la Page
Haut de la Page