Versets Parallèles Louis Segond Bible Si un homme pousse son prochain par un mouvement de haine, ou s'il jette quelque chose sur lui avec préméditation, et que la mort en soit la suite, Martin Bible Que s'il l'a poussé par haine, ou s'il a jeté quelque chose sur lui de dessein prémédité, et qu'il en meure; Darby Bible Et s'il l'a poussee par haine, ou s'il a jete quelque chose sur elle avec premeditation, et qu'elle meure; King James Bible But if he thrust him of hatred, or hurl at him by laying of wait, that he die; English Revised Version And if he thrust him of hatred, or hurled at him, lying in wait, so that he died; Trésor de l'Écriture if he thrust Genèse 4:5,8 2 Samuel 3:27 2 Samuel 13:22,28,29 2 Samuel 20:10 1 Rois 2:5,6,31-33 Proverbes 26:24 Proverbes 28:17 Luc 4:29 by laying Exode 21:14 Deutéronome 19:11 1 Samuel 18:10,11,25 1 Samuel 19:9-12 1 Samuel 20:1 1 Samuel 23:7-9 1 Samuel 24:11 Psaume 10:7-10 Psaume 11:2 Psaume 35:7,8 Psaume 57:4-6 Proverbes 1:18,19 Marc 6:19,24-26 Actes 20:3 Actes 23:21 Links Nombres 35:20 Interlinéaire • Nombres 35:20 Multilingue • Números 35:20 Espagnol • Nombres 35:20 Français • 4 Mose 35:20 Allemand • Nombres 35:20 Chinois • Numbers 35:20 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Nombres 35 …19Le vengeur du sang fera mourir le meurtrier; quand il le rencontrera, il le tuera. 20Si un homme pousse son prochain par un mouvement de haine, ou s'il jette quelque chose sur lui avec préméditation, et que la mort en soit la suite, 21ou s'il le frappe de sa main par inimitié, et que la mort en soit la suite, celui qui a frappé sera puni de mort, c'est un meurtrier: le vengeur du sang tuera le meurtrier, quand il le rencontrera.… Références Croisées Genèse 4:8 Cependant, Caïn adressa la parole à son frère Abel; mais, comme ils étaient dans les champs, Caïn se jeta sur son frère Abel, et le tua. Exode 21:14 Mais si quelqu'un agit méchamment contre son prochain, en employant la ruse pour le tuer, tu l'arracheras même de mon autel, pour le faire mourir. Nombres 35:19 Le vengeur du sang fera mourir le meurtrier; quand il le rencontrera, il le tuera. Nombres 35:21 ou s'il le frappe de sa main par inimitié, et que la mort en soit la suite, celui qui a frappé sera puni de mort, c'est un meurtrier: le vengeur du sang tuera le meurtrier, quand il le rencontrera. Deutéronome 19:11 Mais si un homme s'enfuit dans une de ces villes, après avoir dressé des embûches à son prochain par inimitié contre lui, après l'avoir attaqué et frappé de manière à causer sa mort, 2 Samuel 3:27 Lorsque Abner fut de retour à Hébron, Joab le tira à l'écart au milieu de la porte, comme pour lui parler en secret, et là il le frappa au ventre et le tua, pour venger la mort d'Asaël, son frère. 2 Samuel 20:10 Amasa ne prit point garde à l'épée qui était dans la main de Joab; et Joab l'en frappa au ventre et répandit ses entrailles à terre, sans lui porter un second coup. Et Amasa mourut. Joab et son frère Abischaï marchèrent à la poursuite de Schéba, fils de Bicri. |