Nombres 5:23
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Le sacrificateur écrira ces imprécations dans un livre, puis les effacera avec les eaux amères.

Martin Bible
Ensuite le Sacrificateur écrira dans un livre ces exécrations, et les effacera avec les eaux amères.

Darby Bible
-Et le sacrificateur ecrira ces execrations dans un livre, et les effacera avec les eaux ameres.

King James Bible
And the priest shall write these curses in a book, and he shall blot them out with the bitter water:

English Revised Version
And the priest shall write these curses in a book, and he shall blot them out into the water of bitterness:
Trésor de l'Écriture

write these

Exode 17:14
L'Eternel dit à Moïse: Ecris cela dans le livre, pour que le souvenir s'en conserve, et déclare à Josué que j'effacerai la mémoire d'Amalek de dessous les cieux.

Deutéronome 31:19
Maintenant, écrivez ce cantique. Enseigne-le aux enfants d'Israël, mets-le dans leur bouche, et que ce cantique me serve de témoin contre les enfants d'Israël.

2 Chroniques 34:24
Ainsi parle l'Eternel: Voici, je vais faire venir des malheurs sur ce lieu et sur ses habitants, toutes les malédictions écrites dans le livre qu'on a lu devant le roi de Juda.

Job 31:35
Oh! qui me fera trouver quelqu'un qui m'écoute? Voilà ma défense toute signée: Que le Tout-Puissant me réponde! Qui me donnera la plainte écrite par mon adversaire?

Jérémie 51:60-64
Jérémie écrivit dans un livre tous les malheurs qui devaient arriver à Babylone, toutes ces paroles qui sont écrites sur Babylone.…

1 Corinthiens 16:21,22
Je vous salue, moi Paul, de ma propre main.…

Apocalypse 20:12
Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône. Des livres furent ouverts. Et un autre livre fut ouvert, celui qui est le livre de vie. Et les morts furent jugés selon leurs oeuvres, d'après ce qui était écrit dans ces livres.

blot

Psaume 51:1,9
Au chef des chantres. Psaume de David. Lorsque Nathan, le prophète, vint à lui, après que David fut allé vers Bath-Schéba. O Dieu! aie pitié de moi dans ta bonté; Selon ta grande miséricorde, efface mes transgressions;…

Ésaïe 43:25
C'est moi, moi qui efface tes transgressions pour l'amour de moi, Et je ne me souviendrai plus de tes péchés.

Ésaïe 44:22
J'efface tes transgressions comme un nuage, Et tes péchés comme une nuée; Reviens à moi, Car je t'ai racheté.

Actes 3:19
Repentez-vous donc et convertissez-vous, pour que vos péchés soient effacés, afin que des temps de rafraîchissement viennent de la part du Seigneur,

Links
Nombres 5:23 InterlinéaireNombres 5:23 MultilingueNúmeros 5:23 EspagnolNombres 5:23 Français4 Mose 5:23 AllemandNombres 5:23 ChinoisNumbers 5:23 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Nombres 5
22et que ces eaux qui apportent la malédiction entrent dans tes entrailles pour te faire enfler le ventre et dessécher la cuisse! Et la femme dira: Amen! Amen! 23Le sacrificateur écrira ces imprécations dans un livre, puis les effacera avec les eaux amères. 24Et il fera boire à la femme les eaux amères qui apportent la malédiction, et les eaux qui apportent la malédiction entreront en elle pour produire l'amertume.…
Références Croisées
Nombres 5:22
et que ces eaux qui apportent la malédiction entrent dans tes entrailles pour te faire enfler le ventre et dessécher la cuisse! Et la femme dira: Amen! Amen!

Nombres 5:24
Et il fera boire à la femme les eaux amères qui apportent la malédiction, et les eaux qui apportent la malédiction entreront en elle pour produire l'amertume.

Nombres 5:22
Haut de la Page
Haut de la Page