Versets Parallèles Louis Segond Bible Pendant tout le temps qu'il a voué à l'Eternel, il ne s'approchera point d'une personne morte; Martin Bible Durant tous les jours pour lesquels il s'est fait Nazarien à l'Eternel il ne s'approchera d'aucune personne morte. Darby Bible Pendant tous les jours de sa consecration à l'Eternel, il ne s'approchera d'aucune personne morte. King James Bible All the days that he separateth himself unto the LORD he shall come at no dead body. English Revised Version All the days that he separateth himself unto the LORD he shall not come near to a dead body. Trésor de l'Écriture he shall come Nombres 19:11-16 Lévitique 19:28 Jérémie 16:5,6 Ézéchiel 24:16-18 Matthieu 8:21,22 Luc 9:59,60 2 Corinthiens 5:16 Links Nombres 6:6 Interlinéaire • Nombres 6:6 Multilingue • Números 6:6 Espagnol • Nombres 6:6 Français • 4 Mose 6:6 Allemand • Nombres 6:6 Chinois • Numbers 6:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Nombres 6 …5Pendant tout le temps de son naziréat, le rasoir ne passera point sur sa tête; jusqu'à l'accomplissement des jours pour lesquels il s'est consacré à l'Eternel, il sera saint, il laissera croître librement ses cheveux. 6Pendant tout le temps qu'il a voué à l'Eternel, il ne s'approchera point d'une personne morte; 7il ne se souillera point à la mort de son père, de sa mère, de son frère ou de sa soeur, car il porte sur sa tête la consécration de son Dieu.… Références Croisées Lévitique 21:1 L'Eternel dit à Moïse: Parle aux sacrificateurs, fils d'Aaron, et tu leur diras: Un sacrificateur ne se rendra point impur parmi son peuple pour un mort, Nombres 19:11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. |