Versets Parallèles Louis Segond Bible Car tout premier-né des enfants d'Israël m'appartient, tant des hommes que des animaux; le jour où j'ai frappé tous les premiers-nés dans le pays d'Egypte, je me les suis consacrés. Martin Bible Car tout premier-né d'entre les enfants d'Israël est à moi, tant des hommes que des bêtes; je me les suis sanctifiés le jour que je frappai tout premier-né au pays d'Egypte. Darby Bible Car tout premier-ne parmi les fils d'Israel est à moi, tant les hommes que les betes; je me les suis sanctifies le jour ou je frappai tout premier-ne dans le pays d'Egypte. King James Bible For all the firstborn of the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself. English Revised Version For all the firstborn among the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself. Trésor de l'Écriture all the Nombres 3:13 Exode 13:2,12-15 Luc 2:23 on the day Exode 12:29 Psaume 78:51 Psaume 105:36 Psaume 135:8 Hébreux 11:28 I sanctified Exode 13:14,15 Exode 29:44 Lévitique 27:14,15,26 Ézéchiel 20:12 Jean 10:36 Jean 17:19 Hébreux 10:29 Jacques 1:18 Links Nombres 8:17 Interlinéaire • Nombres 8:17 Multilingue • Números 8:17 Espagnol • Nombres 8:17 Français • 4 Mose 8:17 Allemand • Nombres 8:17 Chinois • Numbers 8:17 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Nombres 8 …16Car ils me sont entièrement donnés du milieu des enfants d'Israël: je les ai pris pour moi à la place des premiers-nés, de tous les premiers-nés des enfants d'Israël. 17Car tout premier-né des enfants d'Israël m'appartient, tant des hommes que des animaux; le jour où j'ai frappé tous les premiers-nés dans le pays d'Egypte, je me les suis consacrés. 18Et j'ai pris les Lévites à la place de tous les premiers-nés des enfants d'Israël.… Références Croisées Luc 2:23 suivant ce qui est écrit dans la loi du Seigneur: Tout mâle premier-né sera consacré au Seigneur, - Exode 12:29 Au milieu de la nuit, l'Eternel frappa tous les premiers-nés dans le pays d'Egypte, depuis le premier-né de Pharaon assis sur son trône, jusqu'au premier-né du captif dans sa prison, et jusqu'à tous les premiers-nés des animaux. Exode 13:2 Consacre-moi tout premier-né, tout premier-né parmi les enfants d'Israël, tant des hommes que des animaux: il m'appartient. Exode 13:12 tu consacreras à l'Eternel tout premier-né, même tout premier-né des animaux que tu auras: les mâles appartiennent à l'Eternel. Nombres 8:18 Et j'ai pris les Lévites à la place de tous les premiers-nés des enfants d'Israël. |