Versets Parallèles Louis Segond Bible Veux-tu poursuivre du regard ce qui va disparaître? Car la richesse se fait des ailes, Et comme l'aigle, elle prend son vol vers les cieux. Martin Bible Jetteras-tu tes yeux sur ce qui [bientôt] n'est plus? car certainement il se fera des ailes; il s'envolera, comme un aigle dans les cieux. Darby Bible Jetteras-tu tes yeux sur elles?... Dejà elles ne sont plus; car certes elles se font des ailes, et, comme l'aigle, s'envolent vers les cieux. King James Bible Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven. English Revised Version Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings, like an eagle that flieth toward heaven. Trésor de l'Écriture thou Psaume 119:36,37 Jérémie 22:17 1 Jean 2:16 that which Genèse 42:3 Genèse 1:2 Genèse 12:8 Ésaïe 55:2 1 Corinthiens 7:29-31 riches Proverbes 27:24 Job 1:14-17 Psaume 39:6 Ecclésiaste 5:13,14 Matthieu 6:19 1 Timothée 6:17 Jacques 5:1,2 Links Proverbes 23:5 Interlinéaire • Proverbes 23:5 Multilingue • Proverbios 23:5 Espagnol • Proverbes 23:5 Français • Sprueche 23:5 Allemand • Proverbes 23:5 Chinois • Proverbs 23:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Proverbes 23 …4Ne te tourmente pas pour t'enrichir, N'y applique pas ton intelligence. 5Veux-tu poursuivre du regard ce qui va disparaître? Car la richesse se fait des ailes, Et comme l'aigle, elle prend son vol vers les cieux. 6Ne mange pas le pain de celui dont le regard est malveillant, Et ne convoite pas ses friandises;… Références Croisées 1 Timothée 6:17 Recommande aux riches du présent siècle de ne pas être orgueilleux, et de ne pas mettre leur espérance dans des richesses incertaines, mais de la mettre en Dieu, qui nous donne avec abondance toutes choses pour que nous en jouissions. Proverbes 27:24 Car la richesse ne dure pas toujours, Ni une couronne éternellement. |