Versets Parallèles Louis Segond Bible Il rend la paix à ton territoire, Il te rassasie du meilleur froment. Martin Bible C'est lui qui rend paisibles tes contrées, et qui te rassasie de la mœlle du froment. Darby Bible Il met la paix dans tes confins; il te rassasie de la moelle du froment; King James Bible He maketh peace in thy borders, and filleth thee with the finest of the wheat. English Revised Version He maketh peace in thy borders; he filleth thee with the finest of the wheat. Trésor de l'Écriture he maketh peace, etc. Psaume 29:11 Psaume 122:6 Lévitique 26:6 1 Chroniques 22:9 Ésaïe 9:6,7 Ésaïe 60:17,18 Ésaïe 66:12 Zacharie 9:8 filleth Psaume 132:11 Deutéronome 8:7,8 Ézéchiel 27:17 finest of the wheat. Psaume 81:16 Deutéronome 32:14 Links Psaume 147:14 Interlinéaire • Psaume 147:14 Multilingue • Salmos 147:14 Espagnol • Psaume 147:14 Français • Psalm 147:14 Allemand • Psaume 147:14 Chinois • Psalm 147:14 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 147 …13Car il affermit les barres de tes portes, Il bénit tes fils au milieu de toi; 14Il rend la paix à ton territoire, Il te rassasie du meilleur froment. 15Il envoie ses ordres sur la terre: Sa parole court avec vitesse… Références Croisées Lévitique 26:6 Je mettrai la paix dans le pays, et personne ne troublera votre sommeil; je ferai disparaître du pays les bêtes féroces, et l'épée ne passera point par votre pays. Nombres 18:12 Je te donne les prémices qu'ils offriront à l'Eternel: tout ce qu'il y aura de meilleur en huile, tout ce qu'il y aura de meilleur en moût et en blé. Deutéronome 32:14 La crème des vaches et le lait des brebis, Avec la graisse des agneaux, Des béliers de Basan et des boucs, Avec la fleur du froment; Et tu as bu le sang du raisin, le vin. Psaume 29:11 L'Eternel donne la force à son peuple; L'Eternel bénit son peuple et le rend heureux. Psaume 65:9 Tu visites la terre et tu lui donnes l'abondance, Tu la combles de richesses; Le ruisseau de Dieu est plein d'eau; Tu prépares le blé, quand tu la fertilises ainsi. Psaume 65:11 Tu couronnes l'année de tes biens, Et tes pas versent l'abondance; Psaume 81:16 Je le nourrirais du meilleur froment, Et je le rassasierais du miel du rocher. Psaume 132:15 Je bénirai sa nourriture, Je rassasierai de pain ses indigents; Ésaïe 54:13 Tous tes fils seront disciples de l'Eternel, Et grande sera la prospérité de tes fils. Ésaïe 60:17 Au lieu de l'airain je ferai venir de l'or, Au lieu du fer je ferai venir de l'argent, Au lieu du bois, de l'airain, Et au lieu des pierres, du fer; Je ferai régner sur toi la paix, Et dominer la justice. Ésaïe 60:18 On n'entendra plus parler de violence dans ton pays, Ni de ravage et de ruine dans ton territoire; Tu donneras à tes murs le nom de salut, Et à tes portes celui de gloire. |