Versets Parallèles Louis Segond Bible Tu mets dans mon coeur plus de joie qu'ils n'en ont Quand abondent leur froment et leur moût. Martin Bible Tu as mis plus de joie dans mon cœur, qu'ils n'en ont au temps que leur froment et leur meilleur vin ont été abondants. Darby Bible Tu as mis de la joie dans mon coeur, plus qu'au temps ou leur froment et leur mout ont ete abondants. King James Bible Thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased. English Revised Version Thou hast put gladness in my heart, more than they have when their corn and their wine are increased. Trésor de l'Écriture put Psaume 37:4 Psaume 43:4 Psaume 63:2-5 Psaume 92:4 Cantique des Cantiqu 1:4 1 Pierre 1:8 the time Juges 9:27 Ésaïe 9:3 Jérémie 48:33 Links Psaume 4:7 Interlinéaire • Psaume 4:7 Multilingue • Salmos 4:7 Espagnol • Psaume 4:7 Français • Psalm 4:7 Allemand • Psaume 4:7 Chinois • Psalm 4:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 4 …6Plusieurs disent: Qui nous fera voir le bonheur? Fais lever sur nous la lumière de ta face, ô Eternel! 7Tu mets dans mon coeur plus de joie qu'ils n'en ont Quand abondent leur froment et leur moût. 8Je me couche et je m'endors en paix, Car toi seul, ô Eternel! tu me donnes la sécurité dans ma demeure. Références Croisées Actes 14:17 quoiqu'il n'ait cessé de rendre témoignage de ce qu'il est, en faisant du bien, en vous dispensant du ciel les pluies et les saisons fertiles, en vous donnant la nourriture avec abondance et en remplissant vos coeurs de joie. Psaume 16:9 Aussi mon coeur est dans la joie, mon esprit dans l'allégresse, Et mon corps repose en sécurité. Psaume 17:15 Pour moi, dans mon innocence, je verrai ta face; Dès le réveil, je me rassasierai de ton image. Psaume 30:11 Et tu as changé mes lamentations en allégresse, Tu as délié mon sac, et tu m'as ceint de joie, Psaume 97:11 La lumière est semée pour le juste, Et la joie pour ceux dont le coeur est droit. Psaume 97:12 Justes, réjouissez-vous en l'Eternel, Et célébrez par vos louanges sa sainteté! Ésaïe 9:3 Tu rends le peuple nombreux, Tu lui accordes de grandes joies; Il se réjouit devant toi, comme on se réjouit à la moisson, Comme on pousse des cris d'allégresse au partage du butin. |