Versets Parallèles Louis Segond Bible Pourquoi, montagnes aux cimes nombreuses, avez-vous de l'envie Contre la montagne que Dieu a voulue pour résidence? L'Eternel n'en fera pas moins sa demeure à perpétuité. Martin Bible Pourquoi lui insultez-vous, montagnes dont le sommet est élevé? Dieu a désiré cette montagne pour y habiter, et l'Eternel y demeurera à jamais. Darby Bible Pourquoi, montagnes à plusieurs sommets, regardez-vous avec jalousie la montagne que Dieu a desiree pour y habiter? Oui, l'Eternel y demeurera pour toujours. King James Bible Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever. English Revised Version Why look ye askance, ye high mountains, at the mountain which God hath desired for his abode? yea, the LORD will dwell in it for ever. Trésor de l'Écriture Why Psaume 114:4,6 Ésaïe 2:2 the hill Psaume 132:13,14 Deutéronome 12:5,11 1 Rois 9:3 Hébreux 12:22,23 Apocalypse 21:2,3 Links Psaume 68:16 Interlinéaire • Psaume 68:16 Multilingue • Salmos 68:16 Espagnol • Psaume 68:16 Français • Psalm 68:16 Allemand • Psaume 68:16 Chinois • Psalm 68:16 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 68 …15Montagnes de Dieu, montagnes de Basan, Montagnes aux cimes nombreuses, montagnes de Basan, 16Pourquoi, montagnes aux cimes nombreuses, avez-vous de l'envie Contre la montagne que Dieu a voulue pour résidence? L'Eternel n'en fera pas moins sa demeure à perpétuité. 17Les chars de l'Eternel se comptent par vingt mille, Par milliers et par milliers; Le Seigneur est au milieu d'eux, le Sinaï est dans le sanctuaire.… Références Croisées Exode 15:17 Tu les amèneras et tu les établiras sur la montagne de ton héritage, Au lieu que tu as préparé pour ta demeure, ô Eternel! Au sanctuaire, Seigneur! que tes mains ont fondé. Deutéronome 12:5 Mais vous le chercherez à sa demeure, et vous irez au lieu que l'Eternel, votre Dieu, choisira parmi toutes vos tribus pour y placer son nom. Psaume 74:2 Souviens-toi de ton peuple que tu as acquis autrefois, Que tu as racheté comme la tribu de ton héritage! Souviens-toi de la montagne de Sion, où tu faisais ta résidence; Psaume 78:54 Il les amena vers sa frontière sainte, Vers cette montagne que sa droite a acquise. Psaume 87:1 Des fils de Koré. Psaume. Cantique. Elle est fondée sur les montagnes saintes. Psaume 87:2 L'Eternel aime les portes de Sion Plus que toutes les demeures de Jacob. Psaume 132:13 Oui, l'Eternel a choisi Sion, Il l'a désirée pour sa demeure: Psaume 132:14 C'est mon lieu de repos à toujours; J'y habiterai, car je l'ai désirée. |