Versets Parallèles Louis Segond Bible Il donna libre cours à sa colère, Il ne sauva pas leur âme de la mort, Il livra leur vie à la mortalité; Martin Bible Qui avait dressé le chemin à sa colère, et n'avait point retiré leur âme de la mort ; et qui avait livré leur bétail à la mortalité. Darby Bible Il fraya un chemin à sa colere; il ne preserva pas leurs ames de la mort, et livra leur vie à la peste; King James Bible He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence; English Revised Version He made a path for his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence; Trésor de l'Écriture made away. Job 27:22 Ézéchiel 5:11 Ézéchiel 7:4,9 Ézéchiel 8:18 Ézéchiel 9:10 Romains 8:32 2 Pierre 2:4,5 life over to the pestilence. Exode 9:3-6 Links Psaume 78:50 Interlinéaire • Psaume 78:50 Multilingue • Salmos 78:50 Espagnol • Psaume 78:50 Français • Psalm 78:50 Allemand • Psaume 78:50 Chinois • Psalm 78:50 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 78 …49Il lança contre eux son ardente colère, La fureur, la rage et la détresse, Une troupe de messagers de malheur. 50Il donna libre cours à sa colère, Il ne sauva pas leur âme de la mort, Il livra leur vie à la mortalité; 51Il frappa tous les premiers-nés en Egypte, Les prémices de la force sous les tentes de Cham.… Références Croisées Exode 12:29 Au milieu de la nuit, l'Eternel frappa tous les premiers-nés dans le pays d'Egypte, depuis le premier-né de Pharaon assis sur son trône, jusqu'au premier-né du captif dans sa prison, et jusqu'à tous les premiers-nés des animaux. Exode 12:30 Pharaon se leva de nuit, lui et tous ses serviteurs, et tous les Egyptiens; et il y eut de grands cris en Egypte, car il n'y avait point de maison où il n'y eût un mort. Exode 15:7 Par la grandeur de ta majesté Tu renverses tes adversaires; Tu déchaînes ta colère: Elle les consume comme du chaume. Psaume 2:5 Puis il leur parle dans sa colère, Il les épouvante dans sa fureur: Amos 4:10 J'ai envoyé parmi vous la peste, comme en Egypte; J'ai tué vos jeunes gens par l'épée, Et laissé prendre vos chevaux; J'ai fait monter à vos narines l'infection de votre camp. Malgré cela, vous n'êtes pas revenus à moi, dit l'Eternel. |