Versets Parallèles Louis Segond Bible Dieu des armées, reviens donc! Regarde du haut des cieux, et vois! considère cette vigne! Martin Bible Ô Dieu des armées retourne, je te prie; regarde des cieux, vois, et visite cette vigne; Darby Bible O Dieu des armees! retourne, je te prie; regarde des cieux, et vois, et visite ce cep, King James Bible Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine; English Revised Version Turn again, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine, Trésor de l'Écriture return Psaume 7:7 Psaume 90:13 Ésaïe 63:15,17 Joël 2:14 Malachie 3:7 Actes 15:16 look down Psaume 33:13 Ésaïe 63:15 Lamentations 3:50 Daniel 9:16-19 Links Psaume 80:14 Interlinéaire • Psaume 80:14 Multilingue • Salmos 80:14 Espagnol • Psaume 80:14 Français • Psalm 80:14 Allemand • Psaume 80:14 Chinois • Psalm 80:14 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 80 …13Le sanglier de la forêt la ronge, Et les bêtes des champs en font leur pâture. 14Dieu des armées, reviens donc! Regarde du haut des cieux, et vois! considère cette vigne! 15Protège ce que ta droite a planté, Et le fils que tu t'es choisi!...… Références Croisées Deutéronome 26:15 Regarde de ta demeure sainte, des cieux, et bénis ton peuple d'Israël et le pays que tu nous as donné, comme tu l'avais juré à nos pères, ce pays où coulent le lait et le miel. Psaume 90:13 Reviens, Eternel! Jusques à quand?... Aie pitié de tes serviteurs! Psaume 102:19 Car il regarde du lieu élevé de sa sainteté; Du haut des cieux l'Eternel regarde sur la terre, Ésaïe 63:15 Regarde du ciel, et vois, De ta demeure sainte et glorieuse: Où sont ton zèle et ta puissance? Le frémissement de tes entrailles et tes compassions Ne se font plus sentir envers moi. Jérémie 38:17 Jérémie dit alors à Sédécias: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu des armées, le Dieu d'Israël: Si tu vas te rendre aux chefs du roi de Babylone, tu auras la vie sauve, et cette ville ne sera pas brûlée par le feu; tu vivras, toi et ta maison. Lamentations 3:50 Jusqu'à ce que l'Eternel regarde et voie Du haut des cieux; Daniel 9:18 Mon Dieu, prête l'oreille et écoute! ouvre les yeux et regarde nos ruines, regarde la ville sur laquelle ton nom est invoqué! Car ce n'est pas à cause de notre justice que nous te présentons nos supplications, c'est à cause de tes grandes compassions. Sophonie 2:7 Ces côtes seront pour les restes de la maison de Juda; C'est là qu'ils paîtront; Ils reposeront le soir dans les maisons d'Askalon; Car l'Eternel, leur Dieu, ne les oubliera pas, Et il ramènera leurs captifs. |