Psaume 98:8
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie,

Martin Bible
Que les fleuves frappent des mains, et que les montagnes chantent de joie,

Darby Bible
Que les fleuves battent des mains, que les montagnes chantent de joie ensemble,

King James Bible
Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together

English Revised Version
Let the floods clap their hands; let the hills sing for joy together;
Trésor de l'Écriture

let the floods

Psaume 47:1
Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains! Poussez vers Dieu des cris de joie!

2 Rois 11:12
Le sacrificateur fit avancer le fils du roi, et il mit sur lui le diadème et le témoignage. Ils l'établirent roi et l'oignirent, et frappant des mains, ils dirent: Vive le roi!

Ésaïe 55:12
Oui, vous sortirez avec joie, Et vous serez conduits en paix; Les montagnes et les collines éclateront d'allégresse devant vous, Et tous les arbres de la campagne battront des mains.

hills

Psaume 65:12,13
Les plaines du désert sont abreuvées, Et les collines sont ceintes d'allégresse;…

Links
Psaume 98:8 InterlinéairePsaume 98:8 MultilingueSalmos 98:8 EspagnolPsaume 98:8 FrançaisPsalm 98:8 AllemandPsaume 98:8 ChinoisPsalm 98:8 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 98
7Que la mer retentisse avec tout ce qu'elle contient, Que le monde et ceux qui l'habitent éclatent d'allégresse, 8Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie, 9Devant l'Eternel! Car il vient pour juger la terre; Il jugera le monde avec justice, Et les peuples avec équité.
Références Croisées
Psaume 47:1
Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains! Poussez vers Dieu des cris de joie!

Psaume 65:12
Les plaines du désert sont abreuvées, Et les collines sont ceintes d'allégresse;

Psaume 65:13
Les pâturages se couvrent de brebis, Et les vallées se revêtent de froment. Les cris de joie et les chants retentissent.

Psaume 89:12
Tu as créé le nord et le midi; Le Thabor et l'Hermon se réjouissent à ton nom.

Psaume 93:3
Les fleuves élèvent, ô Eternel! Les fleuves élèvent leur voix, Les fleuves élèvent leurs ondes retentissantes.

Ésaïe 44:23
Cieux, réjouissez-vous! car l'Eternel a agi; Profondeurs de la terre, retentissez d'allégresse! Montagnes, éclatez en cris de joie! Vous aussi, forêts, avec tous vos arbres! Car l'Eternel a racheté Jacob, Il a manifesté sa gloire en Israël.

Ésaïe 55:12
Oui, vous sortirez avec joie, Et vous serez conduits en paix; Les montagnes et les collines éclateront d'allégresse devant vous, Et tous les arbres de la campagne battront des mains.

Habacuc 3:10
A ton aspect, les montagnes tremblent; Des torrents d'eau se précipitent; L'abîme fait entendre sa voix, Il lève ses mains en haut.

Psaume 98:7
Haut de la Page
Haut de la Page