les voici qui nous récompensent en venant nous chasser de ton héritage, dont tu nous as mis en possession.
Trésor de l'Écriture
how they reward us Six of Dr.
Genèse 44:4
Ils étaient sortis de la ville, et ils n'en étaient guère éloignés, lorsque Joseph dit à son intendant: Lève-toi, poursuis ces gens; et, quand tu les auras atteints, tu leur diras: Pourquoi avez-vous rendu le mal pour le bien?
Psaume 7:4
Si j'ai rendu le mal à celui qui était paisible envers moi, Si j'ai dépouillé celui qui m'opprimait sans cause,
Psaume 35:12
Ils me rendent le mal pour le bien: Mon âme est dans l'abandon.
Proverbes 17:13
De celui qui rend le mal pour le bien Le mal ne quittera point la maison.
Jérémie 18:20
Le mal sera-t-il rendu pour le bien? Car ils ont creusé une fosse pour m'ôter la vie. Souviens-t'en, je me suis tenu devant toi, Afin de parler en leur faveur, Et de détourner d'eux ta colère.
to cast us
Juges 11:23,24
Et maintenant que l'Eternel, le Dieu d'Israël, a chassé les Amoréens devant son peuple d'Israël, est-ce toi qui aurais la possession de leur pays?…
Psaume 83:3-12
Ils forment contre ton peuple des projets pleins de ruse, Et ils délibèrent contre ceux que tu protèges.…
Links
2 Chroniques 20:11 Interlinéaire •
2 Chroniques 20:11 Multilingue •
2 Crónicas 20:11 Espagnol •
2 Chroniques 20:11 Français •
2 Chronik 20:11 Allemand •
2 Chroniques 20:11 Chinois •
2 Chronicles 20:11 Anglais •
Bible Apps •
Bible Hub
Version Louis Segond 1910