1 Thessaloniciens 5:10
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
qui est mort pour nous, afin que, soit que nous veillions, soit que nous dormions, nous vivions ensemble avec lui.

Martin Bible
Qui est mort pour nous, afin que soit que nous veillons, soit que nous dormions, nous vivions avec lui.

Darby Bible
qui est mort pour nous, afin que, soit que nous veillions, soit que nous dormions, nous vivions ensemble avec lui.

King James Bible
Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.

English Revised Version
who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
Trésor de l'Écriture

died.

Matthieu 20:28
C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour être servi, mais pour servir et donner sa vie comme la rançon de plusieurs.

Jean 10:11,15,17
Je suis le bon berger. Le bon berger donne sa vie pour ses brebis.…

Jean 15:13
Il n'y a pas de plus grand amour que de donner sa vie pour ses amis.

Romains 5:6-8
Car, lorsque nous étions encore sans force, Christ, au temps marqué, est mort pour des impies.…

Romains 8:34
Qui les condamnera? Christ est mort; bien plus, il est ressuscité, il est à la droite de Dieu, et il intercède pour nous!

Romains 14:8,9
Car si nous vivons, nous vivons pour le Seigneur; et si nous mourons, nous mourons pour le Seigneur. Soit donc que nous vivions, soit que nous mourions, nous sommes au Seigneur.…

1 Corinthiens 15:3
Je vous ai enseigné avant tout, comme je l'avais aussi reçu, que Christ est mort pour nos péchés, selon les Ecritures;

2 Corinthiens 5:15,21
et qu'il est mort pour tous, afin que ceux qui vivent ne vivent plus pour eux-mêmes, mais pour celui qui est mort et ressuscité pour eux.…

Éphésiens 5:2
et marchez dans la charité, à l'exemple de Christ, qui nous a aimés, et qui s'est livré lui-même à Dieu pour nous comme une offrande et un sacrifice de bonne odeur.

1 Timothée 2:6
qui s'est donné lui-même en rançon pour tous. C'est là le témoignage rendu en son propre temps,

Tite 2:14
qui s'est donné lui-même pour nous, afin de nous racheter de toute iniquité, et de se faire un peuple qui lui appartienne, purifié par lui et zélé pour les bonnes oeuvres.

1 Pierre 2:24
lui qui a porté lui-même nos péchés en son corps sur le bois, afin que morts aux péchés nous vivions pour la justice; lui par les meurtrissures duquel vous avez été guéris.

1 Pierre 3:18
Christ aussi a souffert une fois pour les péchés, lui juste pour des injustes, afin de nous amener à Dieu, ayant été mis à mort quant à la chair, mais ayant été rendu vivant quant à l'Esprit,

whether.

1 Thessaloniciens 4:13,17
Nous ne voulons pas, frères, que vous soyez dans l'ignorance au sujet de ceux qui dorment, afin que vous ne vous affligiez pas comme les autres qui n'ont point d'espérance.…

Links
1 Thessaloniciens 5:10 Interlinéaire1 Thessaloniciens 5:10 Multilingue1 Tesalonicenses 5:10 Espagnol1 Thessaloniciens 5:10 Français1 Thessalonicher 5:10 Allemand1 Thessaloniciens 5:10 Chinois1 Thessalonians 5:10 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
1 Thessaloniciens 5
9Car Dieu ne nous a pas destinés à la colère, mais à l'acquisition du salut par notre Seigneur Jésus-Christ, 10qui est mort pour nous, afin que, soit que nous veillions, soit que nous dormions, nous vivions ensemble avec lui. 11C'est pourquoi exhortez-vous réciproquement, et édifiez-vous les uns les autres, comme en réalité vous le faites.
Références Croisées
Romains 14:8
Car si nous vivons, nous vivons pour le Seigneur; et si nous mourons, nous mourons pour le Seigneur. Soit donc que nous vivions, soit que nous mourions, nous sommes au Seigneur.

Romains 14:9
Car Christ est mort et il a vécu, afin de dominer sur les morts et sur les vivants.

1 Thessaloniciens 4:15
Voici, en effet, ce que nous vous déclarons d'après la parole du Seigneur: nous les vivants, restés pour l'avènement du Seigneur, nous ne devancerons pas ceux qui sont morts.

1 Thessaloniciens 4:17
Ensuite, nous les vivants, qui serons restés, nous serons tous ensemble enlevés avec eux sur des nuées, à la rencontre du Seigneur dans les airs, et ainsi nous serons toujours avec le Seigneur.

1 Thessaloniciens 5:6
Ne dormons donc point comme les autres, mais veillons et soyons sobres.

2 Timothée 2:11
Cette parole est certaine: Si nous sommes morts avec lui, nous vivrons aussi avec lui;

1 Thessaloniciens 5:9
Haut de la Page
Haut de la Page