Versets Parallèles Louis Segond Bible Que le Seigneur répande sa miséricorde sur la maison d'Onésiphore, car il m'a souvent consolé, et il n'a pas eu honte de mes chaînes; Martin Bible Le Seigneur fasse miséricorde à la maison d'Onésiphore : car souvent il m'a consolé, et il n'a point eu honte de ma chaîne; Darby Bible Le Seigneur fasse misericorde à la maison d'Onesiphore, car il m'a souvent console et n'a point eu honte de ma chaine, King James Bible The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain: English Revised Version The Lord grant mercy unto the house of Onesiphorus: for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain; Trésor de l'Écriture Lord. 2 Timothée 1:18 Néhémie 5:19 Néhémie 13:14,22,31 Psaume 18:25 Psaume 37:26 Matthieu 5:7 Matthieu 10:41,42 Matthieu 25:35-40 2 Corinthiens 9:12-14 Hébreux 6:10 Hébreux 10:34 the house. 2 Timothée 4:19 refreshed. 1 Corinthiens 16:18 Philémon 1:7 , 20 and was. 2 Timothée 1:8 my. Actes 28:20 Éphésiens 6:20 *marg: Links 2 Timothée 1:16 Interlinéaire • 2 Timothée 1:16 Multilingue • 2 Timoteo 1:16 Espagnol • 2 Timothée 1:16 Français • 2 Timotheus 1:16 Allemand • 2 Timothée 1:16 Chinois • 2 Timothy 1:16 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Timothée 1 …15Tu sais que tous ceux qui sont en Asie m'ont abandonné, entre autres Phygelle et Hermogène. 16Que le Seigneur répande sa miséricorde sur la maison d'Onésiphore, car il m'a souvent consolé, et il n'a pas eu honte de mes chaînes; 17au contraire, lorsqu'il est venu à Rome, il m'a cherché avec beaucoup d'empressement, et il m'a trouvé.… Références Croisées Ruth 1:8 Naomi dit alors à ses deux belles-filles: Allez, retournez chacune à la maison de sa mère! Que l'Eternel use de bonté envers vous, comme vous l'avez fait envers ceux qui sont morts et envers moi! 2 Samuel 2:6 Et maintenant, que l'Eternel use envers vous de bonté et de fidélité. Moi aussi je vous ferai du bien, parce que vous avez agi de la sorte. Matthieu 25:36 j'étais nu, et vous m'avez vêtu; j'étais malade, et vous m'avez visité; j'étais en prison, et vous êtes venus vers moi. Actes 21:33 Alors le tribun s'approcha, se saisit de lui, et le fit lier de deux chaînes. Puis il demanda qui il était, et ce qu'il avait fait. Éphésiens 6:20 pour lequel je suis ambassadeur dans les chaînes, et que j'en parle avec assurance comme je dois en parler. 2 Timothée 1:8 N'aie donc point honte du témoignage à rendre à notre Seigneur, ni de moi son prisonnier. Mais souffre avec moi pour l'Evangile, par la puissance de Dieu 2 Timothée 1:12 Et c'est à cause de cela que je souffre ces choses; mais j'en ai point honte, car je sais en qui j'ai cru, et je suis persuadé qu'il a la puissance de garder mon dépôt jusqu'à ce jour-là. 2 Timothée 1:17 au contraire, lorsqu'il est venu à Rome, il m'a cherché avec beaucoup d'empressement, et il m'a trouvé. 2 Timothée 4:19 Salue Prisca et Aquilas, et la famille d'Onésiphore. |