Actes 16:29
<< Actes 16:29 >>
Louis Segond Bible (1910)
Alors le geôlier, ayant demandé de la lumière, entra précipitamment, et se jeta tout tremblant aux pieds de Paul et de Silas;

Darby Bible (1859 / 1880)
Et ayant demandé de la lumière, le geôlier s'élança dans la prison, et tout tremblant il se jeta aux pieds de Paul et de Silas.

Martin Bible (1744)
Alors ayant demandé de la lumière, il courut dans [le cachot], et tout tremblant, se jeta [aux pieds] de Paul et de Silas.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:29 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
αἰτήσας δὲ φῶτα εἰσεπήδησεν καὶ ἔντρομος γενόμενος προσέπεσεν τῷ Παύλῳ καὶ Σιλᾷ

Acts 16:29 New American Standard Bible (© 1995)
And he called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas,


Actes 16:19 Les maîtres de la servante, voyant disparaître l'espoir de leur gain, se saisirent de Paul et de Silas, et les traînèrent sur la place publique devant les magistrats.
Actes 16:28 Mais Paul cria d'une voix forte: Ne te fais point de mal, nous sommes tous ici.