Versets Parallèles Louis Segond Bible Au centre encore, apparaissaient quatre animaux, dont l'aspect avait une ressemblance humaine. Martin Bible Et du milieu de cette [couleur de Hasmal paraissait] une ressemblance de quatre animaux, et c'était ici leur forme; ils avaient la ressemblance d'un homme; Darby Bible et, du milieu, la ressemblance de quatre animaux; et voici leur aspect: ils avaient la ressemblance d'un homme; King James Bible Also out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man. English Revised Version And out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man. Trésor de l'Écriture the likeness Apocalypse 4:6 Apocalypse 6:6 Links Ézéchiel 1:5 Interlinéaire • Ézéchiel 1:5 Multilingue • Ezequiel 1:5 Espagnol • Ézéchiel 1:5 Français • Hesekiel 1:5 Allemand • Ézéchiel 1:5 Chinois • Ezekiel 1:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 1 4Je regardai, et voici, il vint du septentrion un vent impétueux, une grosse nuée, et une gerbe de feu, qui répandait de tous côtés une lumière éclatante, au centre de laquelle brillait comme de l'airain poli, sortant du milieu du feu. 5Au centre encore, apparaissaient quatre animaux, dont l'aspect avait une ressemblance humaine. 6Chacun d'eux avait quatre faces, et chacun avait quatre ailes.… Références Croisées Apocalypse 4:6 Il y a encore devant le trône comme une mer de verre, semblable à du cristal. Au milieu du trône et autour du trône, il y a quatre êtres vivants remplis d'yeux devant et derrière. Apocalypse 4:8 Les quatre êtres vivants ont chacun six ailes, et ils sont remplis d'yeux tout autour et au dedans. Ils ne cessent de dire jour et nuit: Saint, saint, saint est le Seigneur Dieu, le Tout-Puissant, qui était, qui est, et qui vient! Ézéchiel 1:26 Au-dessus du ciel qui était sur leurs têtes, il y avait quelque chose de semblable à une pierre de saphir, en forme de trône; et sur cette forme de trône apparaissait comme une figure d'homme placé dessus en haut. Ézéchiel 10:15 Et les chérubins s'élevèrent. C'étaient les animaux que j'avais vus près du fleuve du Kebar. Ézéchiel 10:17 Quand ils s'arrêtaient, elles s'arrêtaient, et quand ils s'élevaient, elles s'élevaient avec eux, car l'esprit des animaux était en elles. Ézéchiel 10:20 C'étaient les animaux que j'avais vus sous le Dieu d'Israël près du fleuve du Kebar, et je reconnus que c'étaient des chérubins. |