Job 19:7
<< Job 19:7 >>
Louis Segond Bible (1910)
Voici, je crie à la violence, et nul ne répond; J'implore justice, et point de justice!

Darby Bible (1859 / 1880)
Voici, je crie à la violence, et je ne suis pas exaucé; je pousse des cris, et il n'y a pas de jugement.

Martin Bible (1744)
Voici je crie pour la violence qui m'est faite, et je ne suis point exaucé; je m'écrie, et il n'y a point de jugement.

איוב 19:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֵן אֶצְעַק חָמָס וְלֹא אֵעָנֶה אֲשַׁוַּע וְאֵין מִשְׁפָּט׃

Job 19:7 New American Standard Bible (© 1995)
"Behold, I cry, 'Violence!' but I get no answer; I shout for help, but there is no justice.


Job 9:24 La terre est livrée aux mains de l'impie; Il voile la face des juges. Si ce n'est pas lui, qui est-ce donc?
Job 30:20 Je crie vers toi, et tu ne me réponds pas; Je me tiens debout, et tu me lances ton regard.
Job 30:24 Mais celui qui va périr n'étend-il pas les mains? Celui qui est dans le malheur n'implore-t-il pas du secours?
Job 30:28 Je marche noirci, mais non par le soleil; Je me lève en pleine assemblée, et je crie.
Job 31:35 Oh! qui me fera trouver quelqu'un qui m'écoute? Voilà ma défense toute signée: Que le Tout-Puissant me réponde! Qui me donnera la plainte écrite par mon adversaire?
Habacuc 1:2 Jusqu'à quand, ô Eternel?... J'ai crié, Et tu n'écoutes pas! J'ai crié vers toi à la violence, Et tu ne secours pas!