Job 31:14
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Qu'ai-je à faire, quand Dieu se lève? Qu'ai-je à répondre, quand il châtie?

Martin Bible
Car qu'eussé-je fait, quand le [Dieu] Fort se fût levé? et quand il m'en eût demandé compte, que lui aurais-je répondu?

Darby Bible
Que ferais-je quand *Dieu se leverait? et s'il me visitait, que lui repondrais-je?

King James Bible
What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?

English Revised Version
What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?
Trésor de l'Écriture

What then

Job 9:32
Il n'est pas un homme comme moi, pour que je lui réponde, Pour que nous allions ensemble en justice.

Job 10:2
Je dis à Dieu: Ne me condamne pas! Fais-moi savoir pourquoi tu me prends à partie!

Psaume 7:6
Lève-toi, ô Eternel! dans ta colère, Lève-toi contre la fureur de mes adversaires, Réveille-toi pour me secourir, ordonne un jugement!

Psaume 9:12,19
Car il venge le sang et se souvient des malheureux, Il n'oublie pas leurs cris.…

Psaume 10:12-15
Lève-toi, Eternel! ô Dieu, lève ta main! N'oublie pas les malheureux!…

Psaume 44:21
Dieu ne le saurait-il pas, Lui qui connaît les secrets du coeur?

Psaume 76:9
Lorsque Dieu s'est levé pour faire justice, Pour sauver tous les malheureux de la terre. -Pause.

Psaume 143:2
N'entre pas en jugement avec ton serviteur! Car aucun vivant n'est juste devant toi.

Ésaïe 10:3
Que ferez-vous au jour du châtiment, Et de la ruine qui du lointain fondra sur vous? Vers qui fuirez-vous, pour avoir du secours, Et où laisserez-vous votre gloire?

Zacharie 2:13
Que toute chair fasse silence devant l'Eternel! Car il s'est réveillé de sa demeure sainte.

when he

Osée 9:7
Ils arrivent, les jours du châtiment, Ils arrivent, les jours de la rétribution: Israël va l'éprouver! Le prophète est fou, l'homme inspiré a le délire, A cause de la grandeur de tes iniquités et de tes rébellions.

Michée 7:4
Le meilleur d'entre eux est comme une ronce, Le plus droit pire qu'un buisson d'épines. Le jour annoncé par tes prophètes, ton châtiment approche. C'est alors qu'ils seront dans la confusion.

Marc 7:2
Ils virent quelques-uns de ses disciples prendre leurs repas avec des mains impures, c'est-à-dire, non lavées.

Jacques 2:13
car le jugement est sans miséricorde pour qui n'a pas fait miséricorde. La miséricorde triomphe du jugement.

what shall

Romains 3:19
Or, nous savons que tout ce que dit la loi, elle le dit à ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermée, et que tout le monde soit reconnu coupable devant Dieu.

Links
Job 31:14 InterlinéaireJob 31:14 MultilingueJob 31:14 EspagnolJob 31:14 FrançaisHiob 31:14 AllemandJob 31:14 ChinoisJob 31:14 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Job 31
13Si j'ai méprisé le droit de mon serviteur ou de ma servante Lorsqu'ils étaient en contestation avec moi, 14Qu'ai-je à faire, quand Dieu se lève? Qu'ai-je à répondre, quand il châtie? 15Celui qui m'a créé dans le ventre de ma mère ne l'a-t-il pas créé? Le même Dieu ne nous a-t-il pas formés dans le sein maternel?…
Références Croisées
Job 31:13
Si j'ai méprisé le droit de mon serviteur ou de ma servante Lorsqu'ils étaient en contestation avec moi,

Job 31:15
Celui qui m'a créé dans le ventre de ma mère ne l'a-t-il pas créé? Le même Dieu ne nous a-t-il pas formés dans le sein maternel?

Ésaïe 10:3
Que ferez-vous au jour du châtiment, Et de la ruine qui du lointain fondra sur vous? Vers qui fuirez-vous, pour avoir du secours, Et où laisserez-vous votre gloire?

Job 31:13
Haut de la Page
Haut de la Page