Luc 19:37
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Et lorsque déjà il approchait de Jérusalem, vers la descente de la montagne des oliviers, toute la multitude des disciples, saisie de joie, se mit à louer Dieu à haute voix pour tous les miracles qu'ils avaient vus.

Martin Bible
Et lorsqu'il fut proche de la descente de la montagne des oliviers, toute la multitude des Disciples se réjouissant, se mit à louer Dieu à haute voix, pour tous les miracles qu'ils avaient vus;

Darby Bible
Et comme il approchait dejà, à la descente de la montagne des Oliviers, toute la multitude des disciples, se rejouissant, se mit à louer Dieu à haute voix pour tous les miracles qu'ils avaient vus,

King James Bible
And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;

English Revised Version
And as he was now drawing nigh, even at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen;
Trésor de l'Écriture

at.

Luc 19:20
Un autre vint, et dit: Seigneur, voici ta mine, que j'ai gardée dans un linge;

Marc 13:3
Il s'assit sur la montagne des oliviers, en face du temple. Et Pierre, Jacques, Jean et André lui firent en particulier cette question:

Marc 14:26
Après avoir chanté les cantiques, ils se rendirent à la montagne des oliviers.

the whole.

Luc 7:16
Tous furent saisis de crainte, et ils glorifiaient Dieu, disant: Un grand prophète a paru parmi nous, et Dieu a visité son peuple.

Exode 15:1
Alors Moïse et les enfants d'Israël chantèrent ce cantique à l'Eternel. Ils dirent: Je chanterai à l'Eternel, car il a fait éclater sa gloire; Il a précipité dans la mer le cheval et son cavalier.

*etc:

Juges 5:1
En ce jour-là, Débora chanta ce cantique, avec Barak, fils d'Abinoam:

*etc:

2 Samuel 6:2-6
Et David, avec tout le peuple qui était auprès de lui, se mit en marche depuis Baalé-Juda, pour faire monter de là l'arche de Dieu, devant laquelle est invoqué le nom de l'Eternel des armées qui réside entre les chérubins au-dessus de l'arche.…

1 Rois 8:55,56
Debout, il bénit à haute voix toute l'assemblée d'Israël, en disant:…

1 Chroniques 15:28
Tout Israël fit monter l'arche de l'alliance de l'Eternel avec des cris de joie, au son des clairons, des trompettes et des cymbales, et en faisant retentir les luths et les harpes.

1 Chroniques 16:4
Il remit à des Lévites la charge de faire le service devant l'arche de l'Eternel, d'invoquer, de louer et de célébrer l'Eternel, le Dieu d'Israël.

*etc:

2 Chroniques 29:28-30,36
Toute l'assemblée se prosterna, on chanta le cantique, et l'on sonna des trompettes, le tout jusqu'à ce que l'holocauste fût achevé.…

Esdras 3:10-13
Lorsque les ouvriers posèrent les fondements du temple de l'Eternel, on fit assister les sacrificateurs en costume, avec les trompettes, et les Lévites, fils d'Asaph, avec les cymbales, afin qu'ils célébrassent l'Eternel, d'après les ordonnances de David, roi d'Israël.…

Psaume 106:12,13
Et ils crurent à ses paroles, Ils chantèrent ses louanges.…

Jean 12:12,13
Le lendemain, une foule nombreuse de gens venus à la fête ayant entendu dire que Jésus se rendait à Jérusalem,…

Links
Luc 19:37 InterlinéaireLuc 19:37 MultilingueLucas 19:37 EspagnolLuc 19:37 FrançaisLukas 19:37 AllemandLuc 19:37 ChinoisLuke 19:37 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Luc 19
36Quand il fut en marche, les gens étendirent leurs vêtements sur le chemin. 37Et lorsque déjà il approchait de Jérusalem, vers la descente de la montagne des oliviers, toute la multitude des disciples, saisie de joie, se mit à louer Dieu à haute voix pour tous les miracles qu'ils avaient vus. 38Ils disaient: Béni soit le roi qui vient au nom du Seigneur! Paix dans le ciel, et gloire dans les lieux très hauts!…
Références Croisées
Matthieu 21:1
Lorsqu'ils approchèrent de Jérusalem, et qu'ils furent arrivés à Bethphagé, vers la montagne des oliviers, Jésus envoya deux disciples,

Luc 18:43
A l'instant il recouvra la vue, et suivit Jésus, en glorifiant Dieu. Tout le peuple, voyant cela, loua Dieu.

Luc 19:29
Lorsqu'il approcha de Bethphagé et de Béthanie, vers la montagne appelée montagne des oliviers, Jésus envoya deux de ses disciples,

Luc 19:36
Quand il fut en marche, les gens étendirent leurs vêtements sur le chemin.

Jean 12:18
et la foule vint au-devant de lui, parce qu'elle avait appris qu'il avait fait ce miracle.

Luc 19:36
Haut de la Page
Haut de la Page