Matthieu 6:27
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?

Martin Bible
Et qui est celui d'entre vous qui puisse par son souci ajouter une coudée à sa taille?

Darby Bible
Et qui d'entre vous, par le souci qu'il se donne, peut ajouter une coudee à sa taille?

King James Bible
Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?

English Revised Version
And which of you by being anxious can add one cubit unto his stature?
Trésor de l'Écriture

by.

Matthieu 5:36
Ne jure pas non plus par ta tête, car tu ne peux rendre blanc ou noir un seul cheveu.

Psaume 39:6
Oui, l'homme se promène comme une ombre, Il s'agite vainement; Il amasse, et il ne sait qui recueillera.

Ecclésiaste 3:14
J'ai reconnu que tout ce que Dieu fait durera toujours, qu'il n'y a rien à y ajouter et rien à en retrancher, et que Dieu agit ainsi afin qu'on le craigne.

Luc 12:25,26
Qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?…

1 Corinthiens 12:18
Maintenant Dieu a placé chacun des membres dans le corps comme il a voulu.

Links
Matthieu 6:27 InterlinéaireMatthieu 6:27 MultilingueMateo 6:27 EspagnolMatthieu 6:27 FrançaisMatthaeus 6:27 AllemandMatthieu 6:27 ChinoisMatthew 6:27 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Matthieu 6
26Regardez les oiseaux du ciel: ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n'amassent rien dans des greniers; et votre Père céleste les nourrit. Ne valez-vous pas beaucoup plus qu'eux? 27Qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie? 28Et pourquoi vous inquiéter au sujet du vêtement? Considérez comment croissent les lis des champs: ils ne travaillent ni ne filent;…
Références Croisées
Psaume 39:5
Voici, tu as donné à mes jours la largeur de la main, Et ma vie est comme un rien devant toi. Oui, tout homme debout n'est qu'un souffle. -Pause.

Matthieu 6:25
C'est pourquoi je vous dis: Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n'est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement?

Matthieu 6:28
Et pourquoi vous inquiéter au sujet du vêtement? Considérez comment croissent les lis des champs: ils ne travaillent ni ne filent;

Matthieu 6:31
Ne vous inquiétez donc point, et ne dites pas: Que mangerons-nous? que boirons-nous? de quoi serons-nous vêtus?

Matthieu 6:34
Ne vous inquiétez donc pas du lendemain; car le lendemain aura soin de lui-même. A chaque jour suffit sa peine.

Luc 10:41
Le Seigneur lui répondit: Marthe, Marthe, tu t'inquiètes et tu t'agites pour beaucoup de choses.

Luc 12:11
Quand on vous mènera devant les synagogues, les magistrats et les autorités, ne vous inquiétez pas de la manière dont vous vous défendrez ni de ce que vous direz;

Luc 12:22
Jésus dit ensuite à ses disciples: C'est pourquoi je vous dis: Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps de quoi vous serez vêtus.

Luc 12:25
Qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?

Philippiens 4:6
Ne vous inquiétez de rien; mais en toute chose faites connaître vos besoins à Dieu par des prières et des supplications, avec des actions de grâces.

1 Pierre 5:7
et déchargez-vous sur lui de tous vos soucis, car lui-même prend soin de vous.

Matthieu 6:26
Haut de la Page
Haut de la Page