Matthieu 9:38
<< Matthieu 9:38 >>
Louis Segond Bible (1910)
Priez donc le maître de la moisson d'envoyer des ouvriers dans sa moisson.

Darby Bible (1859 / 1880)
suppliez donc le Seigneur de la moisson, en sorte qu'il pousse des ouvriers dans sa moisson.

Martin Bible (1744)
Priez donc le Seigneur de la moisson, qu'il envoie des ouvriers en sa moisson.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:38 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
δεήθητε οὖν τοῦ κυρίου τοῦ θερισμοῦ ὅπως ἐκβάλῃ ἐργάτας εἰς τὸν θερισμὸν αὐτοῦ.

Matthew 9:38 New American Standard Bible (© 1995)
"Therefore beseech the Lord of the harvest to send out workers into His harvest."


Matthieu 9:37 Alors il dit à ses disciples: La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers.
Matthieu 10:1 Puis, ayant appelé ses douze disciples, il leur donna le pouvoir de chasser les esprits impurs, et de guérir toute maladie et toute infirmité.
Luc 10:2 Il leur dit: La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers. Priez donc le maître de la moisson d'envoyer des ouvriers dans sa moisson.
Jean 4:35 Ne dites-vous pas qu'il y a encore quatre mois jusqu'à la moisson? Voici, je vous le dis, levez les yeux, et regardez les champs qui déjà blanchissent pour la moisson.