| Louis Segond Bible (1910)Il ne sied pas à un insensé de vivre dans les délices; Combien moins à un esclave de dominer sur des princes!Darby Bible (1859 / 1880) Une vie de délices ne sied pas à un sot; combien moins sied-il à un serviteur de gouverner des princes! Martin Bible (1744) L'aise ne sied pas bien à un fou; combien moins sied-il à un esclave, de dominer sur les personnes de distinction?
|  | 
Proverbes 17:7 Les paroles distinguées ne conviennent pas à un insensé; Combien moins à un noble les paroles mensongères! Proverbes 26:1 Comme la neige en été, et la pluie pendant la moisson, Ainsi la gloire ne convient pas à un insensé. Proverbes 30:22 Un esclave qui vient à régner, Un insensé qui est rassasié de pain, Ecclésiaste 10:6 la folie occupe des postes très élevés, et des riches sont assis dans l'abaissement. Ecclésiaste 10:7 J'ai vu des esclaves sur des chevaux, et des princes marchant sur terre comme des esclaves.
|
| |
|