Psaume 18:3
<< Psaume 18:3 >>
Louis Segond Bible (1910)
Je m'écrie: Loué soit l'Eternel! Et je suis délivré de mes ennemis.

Darby Bible (1859 / 1880)
Je crierai à l'Éternel, qui est digne d'être loué, et je serai sauvé de mes ennemis.

Martin Bible (1744)
Je crierai à l'Eternel, lequel on doit louer; et je serai délivré de mes ennemis.

תהילים 18:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מְהֻלָּל אֶקְרָא יְהוָה וּמִן־אֹיְבַי אִוָּשֵׁעַ׃

Psalm 18:3 New American Standard Bible (© 1995)
I call upon the LORD, who is worthy to be praised, And I am saved from my enemies.


Psaume 34:6 Quand un malheureux crie, l'Eternel entend, Et il le sauve de toutes ses détresses.
Psaume 48:1 Cantique. Psaume des fils de Koré. L'Eternel est grand, il est l'objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte.
Psaume 96:4 Car l'Eternel est grand et très digne de louange, Il est redoutable par-dessus tous les dieux;
Psaume 113:3 Du lever du soleil jusqu'à son couchant, Que le nom de l'Eternel soit célébré!
Psaume 145:3 L'Eternel est grand et très digne de louange, Et sa grandeur est insondable.