Psaume 97:3
<< Psaume 97:3 >>
Louis Segond Bible (1910)
Le feu marche devant lui, Et embrase à l'entour ses adversaires.

Darby Bible (1859 / 1880)
Un feu va devant lui et consume à l'entour ses adversaires.

Martin Bible (1744)
Le feu marche devant lui, et embrase tout autour ses adversaires.

תהילים 97:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֵשׁ לְפָנָיו תֵּלֵךְ וּתְלַהֵט סָבִיב צָרָיו׃

Psalm 97:3 New American Standard Bible (© 1995)
Fire goes before Him And burns up His adversaries round about.


Hébreux 12:29 car notre Dieu est aussi un feu dévorant.
2 Samuel 22:9 Il s'élevait de la fumée dans ses narines, Et un feu dévorant sortait de sa bouche: Il en jaillissait des charbons embrasés.
Psaume 18:8 Il s'élevait de la fumée dans ses narines, Et un feu dévorant sortait de sa bouche: Il en jaillissait des charbons embrasés.
Psaume 18:12 De la splendeur qui le précédait s'échappaient les nuées, Lançant de la grêle et des charbons de feu.
Psaume 50:3 Il vient, notre Dieu, il ne reste pas en silence; Devant lui est un feu dévorant, Autour de lui une violente tempête.
Daniel 7:10 Un fleuve de feu coulait et sortait de devant lui. Mille milliers le servaient, et dix mille millions se tenaient en sa présence. Les juges s'assirent, et les livres furent ouverts.
Joël 2:3 Devant lui est un feu dévorant, Et derrière lui une flamme brûlante; Le pays était auparavant comme un jardin d'Eden, Et depuis, c'est un désert affreux: Rien ne lui échappe.
Habacuc 3:5 Devant lui marche la peste, Et la peste est sur ses traces.
Malachie 4:1 Car voici, le jour vient, Ardent comme une fournaise. Tous les hautains et tous les méchants seront comme du chaume; Le jour qui vient les embrasera, Dit l'Eternel des armées, Il ne leur laissera ni racine ni rameau.